Философские работы Ивана Васильевича Киреевского

Философские работы Ивана Васильевича Киреевского

Девятнадцатый век

Статья была написана в 1832 г. и помещена в первый номер журнала «Европеец». Николай I, прочитавший статью, усмотрел в ней закамуфлированное требование конституции для России, что привело к закрытию журнала.

Впоследствии в секретном архиве III отделения собственной его императорского величества канцелярии был обнаружен донос, послуживший основанием для закрытия «Европейца» (см.: Фризман Л. Г. К истории журнала «Европеец» // Русская литература. — 1967. — № 2. — С. 117–126).

В № 1 журнала «Европеец» было опубликовано начало статьи, а в № 3 (не вышедшем в свет) помещалось окончание статьи уже без подписи И. В. Киреевского. Окружение писателя хорошо знало всю статью (см.: Вацуро В. Э., Гиллельсон М. И. Сквозь «умственные плотины». — М., 1986. С. 127).

В ответ А. С. Хомякову

Статья написана зимой 1839 года. Первая публикация: Киреевский И. В. Полн. собр. соч.: В 2 т. — М, 1861.— Т. 1. — С. 188–200.

Киреевские устраивали в своем доме традиционные вечера (еженедельные среды), на которых каждый из гостей по обыкновению читал свое новое произведение. Для одного из таких вечеров А. С. Хомяков написал статью «О старом и новом» (см.: Хомяков А. С. Полн. собр. соч.: В 4 т. — М., 1861. — Т. 1. — С. 359–377). Считается, что Хомяков своими высказываниями намеренно провоцировал И. В. Киреевского (или П. В. Киреевского?) на ответную статью.

По-видимому, И. В. Киреевский читал свою статью в течение двух вечеров, о чем свидетельствует авторское замечание, имеющееся в середине текста.

Записка о направлении и мет?дах первоначального образования народа в России

Написано в 1839 г. Первая публикация: M?ller Е. Russischer intellect in europ?ischer Krise. Ivan V. Kireevsky (1806–1856). K?ln; Graz, 1966. S. 485–496.

В 1839 году И. В. Киреевский был выбран почетным смотрителем Белевского уездного училища и эту должность занимал до своей кончины. Уездные училища назывались так по месту своего нахождения (в уездных городах). Уездные училища считались начальными учебными заведениями 2-й ступени (после приходских училищ) и предназначались для обучения мещанских и купеческих детей (в течение трех лет). В уездных училищах преподавались Закон Божий и священная история, русский язык, арифметика и геометрия, география, русская и всеобщая история, чистописание, черчение и рисование.

Приняв на себя обязанности почетного смотрителя, И. В. Киреевский должен был не только заботиться о материальном благосостоянии училища, держать под надзором его хозяйственную часть, но и следить за его управлением, присутствуя на педагогических советах.

«Записка о направлении и мет?дах первоначального образования народа в России» с изложением взглядов И. В. Киреевского на народное образование была адресована его непосредственному начальнику — графу С. Г. Строганову, попечителю Московского учебного округа, который и убедил Ивана Васильевича принять должность смотрителя. С. Г. Строганов был попечителем Московского учебного округа в 1835–1847 гг., снискав заслуженное уважение просвещенной московской публики; в 1836–1848 и 1857–1874 гг. — председателем Императорского Общества истории и древностей российских при Императорском Московском университете.

Московским друзьям

Написано в марте-апреле 1847 г. Первая публикация: Русский архив. — 1904. — Кн. 2. — Вып. 8. — С. 495–498. В примечании к публикации сообщается, что на авторской рукописи стоит помета: «А. И. Кошелев сказал не печатать». Последнее, по-видимому, послужило основанием того, что текст не вошел в первое собрание сочинений И. В. Киреевского (М., 1861).

Каких перемен желал бы я в теперешнее время в России?

Написано после 1848 года (НИОР РГБ. Ф. 148. Карт. 13. Ед. хр. 11). Первая публикация: Киреевский И. В. Разум на пути к Истине. — М., 2002. — С. 27–31.

О характере просвещения Европы и о его отношении к просвещению России

Письмо к графу Е. Е. Комаровскому

Первая публикация с цензурными сокращениями и исправлениями: Московский сборник. — М., 1852. — Т. 1. — С. 1–68. Без цензурной правки опубликовано впервые: Киреевский И. В. Полн. собр. соч.: В 2 т. — М., 1911. — Т. 1. — С. 174–222.

Статья написана в форме открытого письма к графу Е. Е. Комаровскому, с которым И. В. Киреевского со времен юности связывали многолетние дружеские отношения, общие литературные и историософские интересы. Е. Е. Комаровский жил в Петербурге, служил в Комитете иностранной цензуры, был женат на Софии Владимировне Веневитиновой, сестре Веневитиновых, друзей И. В. Киреевского. И. В. Киреевский, приезжая в Петербург навестить своего сына Василия, останавливался в городском доме Комаровских, а также на их охтинской даче.

Статья не была закончена в связи с болезнью И. В. Киреевского и пошла в печать без заключительного обращения к графу Е. Е. Комаровскому (см.: Веневитинов М. А. И. В. Киреевский и цензура «Московского сборника» 1852 г. //Русский архив. — 1897. — Кн. 3. — Вып. 10. — С. 290).

На статью И. В. Киреевского откликнулись его единомышленники и оппоненты. Среди них И. С. Аксаков, Т. Н. Грановский, Ю. Ф. Самарин, Н. Г. Чернышевский. Е. Е. Комаровский ответил на статью частным письмом (см.: Русский архив. — 1896. — Кн. 1. — Вып. 3. — С. 464–470). Известны замечания П. Я. Чаадаева (см.: Чаадаев П. Я. Полн. собр. соч. и избр. письма: В 2 т. — М., 1991. — Т. 1. — С. 559–560). Наиболее подробный разбор сочинения И. В. Киреевского сделал А. С. Хомяков в статье «По поводу статьи И. В. Киреевского „О характере просвещения Европы и о его отношении к просвещению России“» (см.: Хомяков А. С. Полн. собр. соч.: В 4 т. — 2-е изд. — М., 1878. — Т. 1. — С. 195–260). А. С. Хомяков, восхищаясь тонким анализом развития западноевропейского общества, сделанным его другом, дополняет этот разбор своими представлениями о развитии греческой и римской античности, исследуя причины возникновения протестантизма. Во второй части своей статьи А. С. Хомяков подвергает критике взгляды И. В. Киреевского на древнерусскую государственность, предполагая причину государственных нестроений в противоборстве дружины, как силы объединяющей, и земщины, как силы, стремящейся к обособлению.

(OCR.:) К сноске 25: Имеется в виду «Обозрение современного состояния словесности» (Москвитянин. — 1845. — № 1, отд. «Критика». — С. 1 — 28; № 2, отд. «Критика». — С. 56–78; № 3, отд. «Критика». — С. 18–30). В первой части статьи сделан краткий обзор европейской философии первой половины XIX.

(OCR.:) К сноске 28: Личная библиотека короля Карла V Мудрого, ставшая основой Парижской библиотеки, насчитывала 1200 списков.

В то же время немецкий историк Август Людвиг фон Шлёцер, изучавший в 1760-е гг. «Повесть временных лет» писал: «В исходе XII столетия были такие князья, которые сами разумели греческий и другие языки; которые в Смоленске основали училище, где преподавался греческий язык (и латинский, по смежности с Польшей); которые сему училищу отдавали свою библиотеку, состоявшую более нежели из 1000 всё греческих книг… И так греческая словесность, которая до Пселла, следственно точно до Несторовых времен, поддерживалась в порядочном состоянии, действительно укоренилась в Руси» (Нестор: Русские летописи на древлеславянском языке /Сличенные, переведенные и объясненные А. Л. Шлёцером. — СПб., 1809. — Ч. 1. — С. 16–17).

(OCR.:) К сноске 30: Аскетические творения преподобного Нила Сорского, широко распространенные в списках, в 1849 году были изданы Козельской Введенской Оптиной пустынью Калужской губернии.

(OCR.:) К сноске 31: Статья «О древней русской истории (письмо М. П. Погодину)» (Москвитянин. — 1845. — № 3, отд. «Науки». — С. 11–46) написана П. В. Киреевским в ответ на сочинение М. П. Погодина «Параллель русской истории с историей западных европейских государств, относительно начала» (Москвитянин. — 1845. — № 1, отд. «Науки». — С. 1–18). П. В. Киреевский соглашается с Погодиным во мнении, что в основе европейской государственности лежит завоевание одних народов другими, но полемизирует в том, что касается последствий призвания варягов на Русь. Основу славянского общественного устройства П. В. Киреевский видит в родовом строе, на существование которого, по его мнению, варяжские князья не оказали никакого влияния.

(OCR.:) К сноске 33: Вероятно, имеется в виду мнение А. С. Хомякова о взаимосвязи заимствованного и самобытного в национальной культуре: «Чуждые стихии, занимаемые по необходимости одним народом у другого, поступают в область новой жизни и нового организма. Они переделываются и усваиваются этим организмом в силу его внутренних, не условленных законов: они подвергаются неизбежным изменениям, которые не может угадать практический рассудок и которых не должна предварять торопливая догадка. Жизнь всегда предшествует логическому сознанию и всегда остается шире его. Первые попытки художественные у нас были робким подражанием образцам иноземным: мы переносили к себе даже обороты языков чужих, приноравливая только к ним свой родной язык. Эта была дань поклонения, принесенная нами всему прекрасному, созданному другими народами, обогнавшими нас в просвещении. Теперь мы знаем и чувствуем, что художество — свободное выражение прекрасного — так же разнообразно, как самая жизнь народов и как идеалы их внутренней красоты. Время подражанья в искусстве проходит. Мы не можем даже удовлетворяться тем, чем недавно восхищались. Мы понимаем, что формы, принятые извне, не могут служить выражением нашего духа и что всякая духовная личность народа может выразиться только в формах, созданных ею самою» (Хомяков А. С. Письмо в Санкт-Петербург // Москвитянин. — 1845. — № 2, отд. «Русская словесность». — С. 85).

О нужде преподавания церковнославянского языка в уездных училищах

Написано в 1854 г. Первая публикация: Православное обозрение. — 1860. — Т. 1, февраль. — С. 272–278.

Записка была написана для представления министру народного просвещения А. С. Норову. Своему другу сенатору А. В. Веневитинову И. В. Киреевский переслал ее с сопроводительным письмом: «Прошу тебя, любезный друг, прочесть прилагаемую записку мою, потому что ты хотя затрудняешься писать к друзьям твоим, но не ленишься читать их писаний, и если ты найдешь эту записку согласною с твоим образом мыслей, то поддержи ее твоим мнением у Норова, от которого теперь зависит ее осуществление, ибо наш попечитель согласен с нею и теперь в Петербурге, где будет говорить об ней с Норовым. Это дело я почитаю одним из самых полезных улучшений, какие только можно сделать в уездных училищах, — особенно полезно у нас в Белеве, где более семидесяти разных раскольничьих толков и ежегодно образуются новые расколы с самыми пустыми отличиями, без сомнения, потому, что народ православный ослабел в учении церковном.

Раскольники чем грамотнее, тем сильнее в церковных познаниях; православный чем грамотнее, тем более уклоняется от чтений и занятий церковными книгами, оставляя своих безграмотных соседей совершенно беззащитными против нападений раскольников. Потому безграмотные уклоняются в расколы, между тем как грамотные заняты чтением переводных романов и фельетонов „Северной пчелы“. А если посмотреть беспристрастно, то чуть ли изо всех зол, какими страдает Россия, чуть ли не самое вредное и самое страшное заключается в раскольничестве; и все насильственные меры против этого зла едва ли могут иметь другое действие, кроме усиления оппозиционного духа. Силой можно уменьшить число раскольников, но тем больше возвысить их дух и, следовательно, увеличить заразительность. Из рассиропленного полугара выйдет спирт — и сохрани Бог от огня!» (цит. по: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина: В 22 кн. — СПб., 1895. — Кн. 12. — С 164).

Предложения И. В. Киреевского, высказанные в записке «О нужде преподавания церковнославянского языка в уездных училищах», по высочайшему повелению были в виде пробы приведены в исполнение в Белевском уездном училище.

Записка об отношении русского народа к царской власти

Написано в 1855 году (НИОР РГБ. Ф. 148. Карт. 13. Ед. хр. 11). Первая публикация: Киреевский И. В. Разум на пути к Истине. — М., 2002. — С. 49–82. Архивное название: «Письмо к неустановленному лицу. Приложение: Записка об отношении русского народа к царской власти. 1855. В двух вариантах. Черновой автограф. Второй вариант — разрозненные листы».

Публикация представляет собой реконструкцию авторского текста.

Адресатом письма мог быть В. И. Назимов — генерал-лейтенант, попечитель Московского учебного округа в 1849–1855 гг., который взялся хлопотать перед новым министром народного просвещения А. С. Норовым о снятии предварительной цензуры текстов участников «Московского сборника» и о разрешении издания первого славянофильского журнала «Русская беседа». Об этом, в частности, свидетельствует письмо В. И. Назирова к А. С. Норову от 5 декабря 1855 г. (См.: Сухомлинов М. И. Исследования и статьи по русской литературе и просвещению: В 2 т. — СПб., 1889. — Т. 2. — С. 473–478).

Индифферентизм

Из письма к N

Написано в 1850-е гг. Первая публикация: Домашняя беседа. — 1861. — Вып. 46. — С. 879–886.

Публикация сопровождалась примечанием иеромонаха Леонида (Кавелина), близко знавшего И. В. Киреевского по Оптиной пустыни и сохранившего в своем архиве его рукописи: «Помещенная в четвертом выпуске вашей „Беседы“ статья о покойном И. В. Киреевском, в которой упоминается и о поучительной для наших доморощенных философов перемене в его образе мыслей, подвигнула меня сообщить, в подтверждении сего, отрывок из письма И. В. к N., который, в свою очередь, может быть поучителем для тех, которые, увлекаясь философиею умышленно или неумышленно смешивают твердые границы между православным и двумя иностранными исповеданиями (римско-католическое и протестантское); смешение же это, к сожалению, замечается нередко и там, где, по-видимому, ему не должно бы иметь никакого места» (Домашняя беседа. — 1861. — Вып. 46. — С. 879).

В «Толковом словаре…» В. И. Даля, современника И. В. Киреевского, читаем: «Индифферентизм (лат.) — равнодушие, безучастие, особенно о вере» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. — Спб.; М., 1881. — Т. 2. — С 44).

Наша церковь

Из письма к N

Написано в 1850-е гг. Опубликовано впервые в разделе писем собрания сочинений И. В. Киреевского (М., 1911). Название настоящей публикации дано составителем.

Отрывки

Написано в 1852–1856 гг. Первая публикация: Русская беседа. — 1857.I. — Кн. 5, отд. «Науки». — С. 1–24.

В конце 1855 года славянофилы наконец-то получили разрешение на издание собственного журнала. Журнал решено было назвать «Русская беседа», редактором-издателем стал А. И. Кошелев, его помощником-соредактором — Т. И. Филиппов. Журнал выходил четыре раза в год, его издание было прекращено на второй книжке в 1860 году.

«Отрывки» представляют собой подготовительные записки к предполагаемой философской работе, первая часть которой была представлена И. В. Киреевским в виде статьи «О необходимости и возможности новых начал для философии». Сопровождая первую публикацию «Отрывков», А. С. Хомяков писал: «Трудно проследить философскую нить, которая должна была соединить между собою мысли, набросанные в виде отдельных заметок или размышлений, но во всех высказывается одно: требование духовной цельности для правильного разумения и признание отношения веры к разуму не как к чуждой, но как к низшей стихии или, иначе, к стихии, которая полноту своего существования находит только в вере.

Эта черта принадлежит тому учению, которого строгая последовательность возможна только в церкви и которого красноречивым представителем был И. В. Киреевский» (цит. по: Хомяков А. С. По поводу отрывков, найденных в бумагах И. В. Киреевского // Полное собрание сочинений. — М., 1861. — Т. 1. — С. 263).

О необходимости и возможности новых начал для философии

Написано в 1856 году Первая публикация: Русская беседа. — 1856. — II, отд. «Науки». — С. 1–48

Номер со статьей И. В. Киреевского вышел после кончины ее автора. Помещенный в нем же некролог, написанный А. С. Хомяковым, начинался словами: «Статья, нами напечатанная, „О необходимости и возможности новых начал для философии“, составляла только первую половину или часть более полного рассуждения об этом предмете. Она содержит в себе критику исторического движения философской науки; следующая же часть должна была заключать в себе догматическое построение новых для нее начал» (цит. по: Хомяков А. С. Иван Васильевич Киреевский).