Лима — Мадрид — Лондон
Лима — Мадрид — Лондон
Постмодернизм как термин и идея предполагает наличие и распространенность модернизма. Вопреки тому, что можно было бы ожидать, и тот и другой родились на периферии, а не в центре культурной системы эпохи: они пришли не из Европы или США, а из Латинской Америки. Введением в оборот термина «модернизм» применительно к эстетическому движению мы обязаны никарагуанскому поэту, писавшему в гватемальской газете о перуанских литературных событиях. Движение, получившее название modernismo, начало которому положил Рубен Дарио в 1890 г., опираясь на наследие французских школ (романтизма, парнасской школы и символизма), стремилось к достижению «культурной независимости» от Испании1 (в конечном счете это привело «поколение 1890-х» к отказу от прошлого самой испанской литературы). Если в англоязычном мире термин «модернизм» редко употреблялся до середины XX в., то в испанском языке он прочно закрепился уже поколением ранее. Периферия здесь опередила Центр — почти так же, как в XIX в., в эпоху Наполеона, когда испанцами, восставшими против французской оккупации, был изобретен термин «либерализм» — экзотическое выражение из Кадиса, лишь значительно позже ставшее привычным в салонах Лондона и Парижа.
Точно так же и идея постмодернизма сначала появилась в испаноговорящем мире в 30-е г. XX в., поколением раньше, чем в Англии или Америке. Термин postmodernismo впервые употребил Федерико де Онис, друг Унамуно и Ортеги-и-Гассета. Он применил его для описания консервативного течения в рамках самого модернизма. Его представители искали убежища от характерного для модернизма пугающего лирического вызова в немом перфекционизме деталей и ироничном юморе; при этом наиболее оригинальной чертой постмодернизма, по мнению де Ониса, было то, что он позволял женщинам обрести свой собственный голос. Де Онис противопоставлял это направление (весьма недолговечное, как он считал) его наследнику, ultramodernismo, который должен был вывести радикальные импульсы модернизма на новый уровень благодаря плеяде авангардистов, создававших в тот момент «действительно современную поэзию», доступную всем2. Изданная де Онисом знаменитая антология испаноязычных поэтов, организованная именно по этой схеме, появилась в Мадриде в 1934 г. в обстановке приближающейся гражданской войны, незадолго до того, как левые взяли власть в Республике. Посвященная Антонио Мачадо, панорама «сверхмодернизма» завершается Лоркой, Вальехо, Борхесом и Нерудой.
Сформулированная де Онисом идея «постмодернистского» стиля закрепилась в словаре испаноязычной критики, хотя довольно редко употреблялась последующими авторами в своем оригинальном значении3; кроме того, широкого отклика она не получила.
Только через двадцать с лишним лет термин появился в англоязычном мире, причем в совершенно ином контексте — как характеристика эпохи, а не как эстетическая категория. В первом томе «Постижения истории», также опубликованном в 1934 г. Арнольд Тойнби доказывал, что новую историю Запада определило соединение двух могущественных сил: индустриализма и национализма. Однако, начиная с последней четверти XIX в., они вступили в губительное противостояние друг с другом, потому что международный масштаб промышленности разорвал национальные границы, а вирус национализма поразил даже самые небольшие и нежизнеспособные этнические группы. Первая мировая война явилась результатом столкновения этих двух тенденций и со всей очевидностью продемонстрировала, что наступает эпоха, когда национальные государства уже не могут быть самодостаточными. Задача историков — обнаружить новый горизонт, соответствующий этой эпохе, и он может быть найден только на более высоком уровне цивилизации, превышающем устаревший уровень национальных государств4. Эту задачу Тойнби предполагал решить в своем «Постижении истории», первые шесть томов которого вышли к 1939 г. Пятнадцать лет спустя, к тому моменту, когда Тойнби возобновил свою работу, его взгляды изменились. Вторая мировая война оправдала его исходную позицию — глубокую неприязнь к национализму и осторожные сомнения по поводу индустриализма. Деколонизация также подтвердила скептический взгляд Тойнби на западный империализм. Периодизация, предложенная двадцать лет назад, была теперь сформулирована им более четко. В восьмом томе «Постижения истории», опубликованном в 1954 г., Тойнби определил эпоху, начатую Франко-прусской войной, как «эпоху постмодерна», причем ее характеристика сохраняла преимущественно негативный характер. «Западные общества стали обществами „модерна“ тогда, — писал он, — когда они породили буржуазию, достаточно многочисленную и достаточно компетентную, чтобы стать господствующим общественным элементом»5. Напротив, в эпоху постмодерна этот средний класс больше не находится у руля. Касательно последующего Тойнби не столь конкретен.
Но эпоху постмодерна определенно отличали, по его мнению, две тенденции: рост влияния промышленных рабочих на Западе и появление за его пределами образованного класса, пытающегося овладеть секретами модерна и обратить их против Запада. Наиболее продолжительные рассуждения Тойнби о начале эпохи постмодерна касаются именно этой последней тенденции. Среди приводимых им примеров: Япония Мэйдзи, большевистская Россия, кемалистская Турция и только что возникший маоистский Китай6. Тойнби в общем не был почитателем этих режимов, но он весьма язвительно отзывался о надменных иллюзиях позднеимпериалистического Запада. По его словам, в конце XIX в. «беспрецедентно процветающий и наслаждающийся беспрецедентно комфортной жизнью западный средний класс считал чем-то само собой разумеющимся, что завершение одной эпохи одной цивилизации является концом самой Истории — по крайней мере, постольку, поскольку речь шла о нем самом. Его представители воображали, что здоровая, спокойная и приятная современная жизнь каким-то чудесным образом будет к их вящей пользе длиться вечно»7. Вопреки новым тенденциям эпохи «постмодернистская буржуазия Великобритании, Германии и США пребывала в состоянии самодовольства вплоть до того момента, пока его не поколебала вспыхнувшая в 1914 г. первая постмодернистская всеобщая война»8. Сорок лет спустя, столкнувшись с угрозой третьей — ядерной — мировой войны, Тойнби пришел к выводу, что сама категория цивилизации, использованная им для описания развития человечества, перестала быть уместной. В каком-то смысле западная цивилизация — как непререкаемое главенство технологии — стала всеобщей; но как таковая она обещала только взаимное уничтожение всего и всех. Единственным безопасным выходом из состояния холодной войны было всемирное правительство, основанное на гегемонии единственной державы. Если же говорить о длительной перспективе, то будущее планеты могла спасти только новая всеобщая религия, необходимо синкретическая по своему характеру.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Ф. ЭНГЕЛЬС ИСПАНСКОМУ ФЕДЕРАЛЬНОМУ СОВЕТУ МЕЖДУНАРОДНОГО ТОВАРИЩЕСТВА РАБОЧИХ В МАДРИД
Ф. ЭНГЕЛЬС ИСПАНСКОМУ ФЕДЕРАЛЬНОМУ СОВЕТУ МЕЖДУНАРОДНОГО ТОВАРИЩЕСТВА РАБОЧИХ В МАДРИД Лондон, 25 ноября 1871 г.С тех пор как гражданин Лоренцо вернулся с последней конференции, мы не имеем от вас никаких известий. Я вам написал два письма; в последнем, заказном письме от 8
93 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[270] В ЛОНДОН
93 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[270] В ЛОНДОН Манчестер, 23 мая 1851 г.Дорогой Маркс!Я с удовольствием узнал из газет, что «Neue Rheinische Zeitung» была также представлена в твоем лице на банкете всемирной прессы у Сойера. Надеюсь, тебе понравились омары а к Вашингтон и замороженное шампанское. Но
95 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
95 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер], вторник, [3 июня 1851 г.]Дорогой Маркс!В субботу я приеду в Лондон, если мне ничто не помешает[276].Мои опасения относительно кёльнцев, по-видимому, слишком быстро осуществились; арест Красного Б[еккера]{389} и Рёзера по обвинению в
97 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
97 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер], 27 июня 1851 г.Дорогой Маркс!Славная саксонская полиция поступает весьма простодушно, когда сама высочайше уведомляет нас о том, о чем мы до сих пор не знали или не могли узнать. Менторски-напыщенное циркулярное письмо Бюргерса с его
98 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[281] В ЛОНДОН
98 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[281] В ЛОНДОН [Манчестер, около 6 июля 1851 г.]Дорогой Маркс!Провозившись целую неделю со своим стариком{394}, я отправил его благополучно обратно и могу, наконец, послать тебе сегодня прилагаемый перевод на 5 фунтов. В общем, я могу быть доволен результатом
101 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
101 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН Манчестер, 17 июля 1851 г.Дорогой Маркс!Клозе сегодня же будет написано — хорошо, что ты приложил его адрес, так как у меня его не было. Я охотно верю, что ты здорово стеснен, и это тем досаднее, что до начала будущего месяца я не могу больше
102 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
102 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер, около 20 июля 1851 г.]Дорогой Маркс!Возвращаю документы. Письмо Микеля мне понравилось. По крайней мере, это парень с головой; он стал бы, вероятно, совсем дельным, если бы побыл некоторое время за границей. Его опасения, что наш
103 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
103 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер], 30 июля 1851 г.Дорогой Маркс!Меня удивляет, что в продолжение двух недель я ничего от тебя не получаю.Наши предположения в последнем «Обзоре», что океанское пароходство чрезвычайно расширяется, уже оправдались[291]. Помимо ряда
105 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[295] В ЛОНДОН
105 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[295] В ЛОНДОН [Манчестер, около 1 августа 1851 г.]Дорогой Маркс!При сем — вторая половина пятифунтового билета.Я не знал, что Шр[амм] уехал в Париж. Ты ничего мне об этом не писал. Поэтому я с величайшим удивлением прочитал в «Kolnische Zeitung», что он утонул; к
107 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
107 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер, около 10 августа 1851 г.]Дорогой Маркс!Газета «Schnellpost» меня чрезвычайно позабавила. Уже давно я не читал такой законченной шарлатанской стряпни, как писание «А. Руге к К. Гейнцену»{424}. Я бы никогда не поверил, что даже два таких осла, как
108 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
108 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер, около 11 августа 1851 г.]Дорогой Маркс!Вчера должен был прервать свои замечания о Пр[удоне], продолжаю сегодня. Я пока что оставляю в стороне многие пробелы в его рецепте; так, например, у него не видно, каким образом фабрики перейдут из
111 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
111 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН Манчестер, 21 августа 1851 г.Дорогой Маркс!Посылаю тебе при сем статью{434}, о которой ты просил. Стечение различных обстоятельств способствовало тому, что она оказалась плохой. Прежде всего я с субботы был, для разнообразия, нездоров. Затем у меня
113 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[310] В ЛОНДОН
113 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[310] В ЛОНДОН [Манчестер, около 27 августа 1851 г.]Дорогой Маркс!Гомеровские сражения великих мужей, стремящихся к единству, меня весьма позабавили. Что за «Илиада»!Фишеру написал. Но действительно ли я назван в письме к Кинкелю? А то, как бы мне не осрамиться
115 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[313] В ЛОНДОН
115 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ[313] В ЛОНДОН [Манчестер], понедельник, 1 сентября [1851 г.]Дорогой Маркс!Ты должен меня опять извинить.Во-первых, я все еще не мог приступить к работе над Прудоном, так как меня четыре дня подряд мучила ужаснейшая зубная боль, которая совершенно лишила меня
116 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН
116 ЭНГЕЛЬС — МАРКСУ В ЛОНДОН [Манчестер], понедельник, 8 сентября [1851 г.]Дорогой Маркс!Завтра уезжает мой брат{463}, и я опять, наконец, обрету покой. Все это время я ни одной минуты не оставался один и никак не мог выслать тебе банковый билет раньше субботы; при этом пришлось