Отражение

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Отражение

«Европейские исследователи Лендьела некоторое время считали гигантские, разомкнутые по сторонам света рвы и валы остатками «укреплённых лагерей», или же «кольцевыми могильниками». Однако ямы внутри них оказывались пусты или заполнены остатками пиршеств и жертвоприношений». (Шилов.)

Проще, конечно, посчитать эти объекты древнейшими астрономическими обсерваториями. Ведь что это за «могильники», в которых нет похороненных? И в каких археологических памятниках зафиксировано, что здесь хоронили себя воины Знания, и хоронили на некоторый срок, для просветления и силы? И хоронили себя, а не свои трупы в санитарно-гигиенических целях.

«– Посмотри на этот круг из валунов. Хорошенько зафиксируй его в памяти, и когда-нибудь ворона приведёт тебя к другому такому месту. Чем правильнее круг, тем больше в нём силы.

– А кости воинов до сих пор здесь находятся?

Дон Хуан очень комично изобразил изумление, а потом широко улыбнулся:

– Это – не кладбище. Здесь нет ничьих могил. Я сказал, что здесь были захоронены воины. Они приходили сюда и хоронили себя на ночь, на два дня или на столько, на сколько считали нужным для каких-то своих целей. Кладбища меня не интересуют. В них нет силы. Правда, в костях воина сила есть всегда, но кости воина никогда не бывают закопаны на кладбище. И ещё больше силы – в костях человека Знания, но его кости отыскать практически невозможно.

– А ради чего воины хоронят себя, дон Хуан?

– Ради просветления и силы» (К-3).

Прошу вас обратить внимание на то, что мифология, а вслед за ней и весь учёный мир могут связать любое явление лишь с мертвечиной, прямо паранойя какая-то. Что бы ни обнаружилось в мифах, что бы там ни делалось, для учёных это всего лишь обряды, связанные с загробным миром и нашими засланцами туда (то есть с покойниками). Они и нам навязали свою зашоренность. «Ох, ребята, всё не так! Всё не так, ребята!»

Что же касается Стоунхенджа, то ведь был ещё и Вудхендж. Эти названия иногда переводят как – Висячие Камни и Висячие Деревья. Но я бы перевёл это как – Живущие на камнях и Живущие на деревьях.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.