«Голос мастера»

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

«Голос мастера»

– Джебран Халиль Джебран –

Джебран Халиль Джебран (1883–1931 гг.) – ливанский и американский философ, художник, поэт, эссеист, выдающийся арабский писатель XX века, мастер мысли и слова. Его произведения переведены на более чем 100 языков мира. По решению ЮНЕСКО 1983 год, в столетний юбилей мастера, был объявлен годом Джебрана Халиля Джебрана.

Джебран родился в небольшом горном селении, в северной части современного Ливана. Семья мальчика была довольно бедной, хотя и влиятельной в религиозном плане. Из-за бедности своей семьи Джебран не мог рассчитывать на получение хорошего образования. Его обучение ограничивалось посещением местного священника, который преподавал мальчику Библию, арабский и сирийский языки, естествознание. Однако юный Джебран не стал религиозным человеком, так как с самого детства часто был свидетелем вражды между христианскими и мусульманскими общинами. Наблюдая за этим противостоянием, мальчик утвердился в мысли, что причина розни кроется в религиозном фанатизме людей. Впоследствии это нашло отражение в его устойчивой языческой позиции.

В поисках лучшей жизни в 1895 году семья Халиля переезжает в Америку и поселяется на окраине Бостона, в одном из беднейших районов. В то время в этой части города находилась одна из самых крупных сирийско-ливанских общин в США. В Бостоне мальчик поступает в школу, в специальный класс для детей-эмигрантов. Правительство Соединенных Штатов в то время активно привлекало эмигрантов для заселения необъятных территорий, протянувшихся от Атлантики до Тихого океана и от снежной Аляски до тропической Флориды. Америка притягивала к себе самых смелых, предприимчивых, сильных и здоровых людей со всего мира. Еще с детства в Ливане Джебран пристрастился к рисованию, когда восторгаясь холмистыми ландшафтами и кедровыми лесами своей родины, любил запечатлеть их красоту на бумаге. Неудивительно, что в Бостоне мальчик много времени проводит в работающей неподалёку от его дома школе искусств. В этой школе Джебран знакомится с творчеством выдающегося художника, фотографа и издателя Фреда Холланда Дэя, который по достоинству оценил способности мальчика и поддержал его творческие начинания. В 1898 году работы Халиля украшали обложки книг. Изучая английский язык, который в первые годы эмиграции давался Джебрану довольно трудно, мальчик в скором времени увлекается мифологией и историей, с интересом посещает театры и галереи. Видя в мальчике талант литератора, его преподаватели сближают Джебрана с интеллигенцией города. Будущий писатель, знакомясь с деятелями союза художеств и литературы, постепенно перенимает от них недостающие ему благородные и эстетические качества интеллигенции. Джебран много читает, в том числе и религиозную литературу, благодаря чему окончательно утверждается в своем мировоззрении как убежденный язычник.

Прозападная ориентация творчества Джебрана и его художественный успех начинают пугать его семью, и по достижении мальчиком 15 лет по общему семейному решению Джебран возвращается в Ливан, чтобы спокойно закончить образование. В Бейруте мальчик поступает в школу «Мадрасат Аль-Хикма», что в переводе с арабского означает «школа мудрости». Эта школа была очень представительным заведением, где изучались священные тексты, история религий и правила поведения. Там он выпускает студенческий журнал и вскоре обретает репутацию одного из лучших поэтов колледжа.

Вернувшись в Америку в 1902 году, Джебран переживает тяжелые потери, один за другим умирают его близкие: сестра, брат, мать. После этих трёх смертей, произошедших за короткий срок, Джебран находится в тяжёлом душевном состоянии. Возможно, столь глубокий духовный кризис, вызванный личной трагедией, подтолкнул молодого человека искать спасения не только в рисовании, но и в писательстве. В 1904 году в Нью-Йорке издаются его первые книги. В этом же году Джебран организовывает в студии Дэя первую собственную выставку, которая имела ошеломительный успех. На ней молодой человек знакомится с директором одной из гимназий Бостона Мэри Элизабет Хаскелл, с которой у него завязываются тёплые дружеские отношения, во многом определившие его взгляды не только как литератора, но и как человека. Мэри была очень образованной и глубокой личностью. Большую часть своего времени она стала уделять становлению творчества Джебрана, корректировала его работы.

Книги Джебрана начинают издаваться одна за другой. В 1908 году писатель едет в Париж для обучения живописи, его очаровывает дух и среда города, считавшегося главным культурным и интеллектуальным центром Европы начала XX века. Джебран также посещает Лондон и после двух лет жизни в Европе возвращается в Америку в 1910 году. После знакомства с очаровательной Европой жизнь в Бостоне перестает устраивать молодого писателя, поэтому он решает переехать в центр культурной жизни США, в Нью-Йорк, где живет и творит до самой смерти.

Джебран Халиль Джебран начал свою литературную деятельность на арабском языке, но с 1918 года, по совету Мэри, стал пробовать писать и на английском языке. Одной из главных тем творчества Джебрана всегда была христианская вера и, особенно, вопросы духовной любви. Самое известное произведение Джебрана, сборник поэтических эссе, «Пророк» вышел в 1923 году, и переиздается до сих пор. Эта книга была переведена на более чем 100 языков мира и является одной из самых продаваемых книг XX века.

Однако только одним творчеством деятельность Халиля Джебрана не ограничивалась. В годы Первой мировой войны писатель увлекается политическими событиями, активно призывает признать арабский язык национальным языком Сирии, высказывает необходимость преподавать арабский в школах. Джебран тяжело переживает за родной Ливан, в котором царит разруха, голод и бесчинство турецких властей. Он с радостью встречает весть об освобождении своей родины от гнета османского режима, принимает участие в инициировании создания в США фондов для помощи голодающим.

Между тем известность Джебрана как писателя набирает еще большие обороты, его сравнивают с индийским поэтом Рабиндранатом Тагором и английским писателем Уильямом Блейком. Творчество Джебрана, подобно Тагору, было синтезом Востока и Запада, а его идея органического слияния принципов разных видов искусства, таких как живопись и литература, в одном творческом акте очень напоминало стиль Уильяма Блейка.

В последующие пару лет Джебран пишет статьи на арабском языке и издаёт их в арабских журналах. Однако его произведения на родном языке значительно уступали по своей популярности своим англоязычным переводам. В начале двадцатых годов Джебран приобретает известную репутацию в арабском мире, так как занимает активную позицию по разоблачению социальных и культурных проблем восточного мира. Но в арабских странах многие не принимали либерализм писателя, особенно его взгляды по отношению к религиозной культуре.

В 1923 году бесценный друг Мэри оставляет Джебрана, она уезжает к своему будущему жениху, за которого в 1926 году выходит замуж. Таким образом, писатель лишается сразу и близкого друга, и неоценимого редакционного сотрудника в одном лице. К 1928 году здоровье Халиля Джебрана заметно ухудшается, он страдает болями в теле и прибегает к алкоголю. К концу года он заканчивает работу над книгой «Иисус, сын Человеческий», за которую получает множество положительных отзывов. К 1929 году из-за мучающей его тело болезни, склонности к алкоголю и утраты, по его мнению, способности творить, Джебран впадает в депрессию. Врачи рекомендуют писателю строгое лечение, но он игнорирует их наставления, продолжает работать и выпускать новые книги. К 1931 году здоровье Джебрана ухудшилось ещё больше, и 10 апреля того же года он уходит из жизни, так и не закончив некоторые свои произведения. После смерти Халиль Джебран стал ещё более знаменитым.

Джебран Халиль Джебран творил на протяжении четверти века, его творчество пронизано возвышенными идеями о единстве истины и красоты, о вечности духа. На страницах своих произведений он стремился рассказать читателю о свободе мысли и творческой деятельности в противовес ограниченности и приземлённости толпы. Философия писателя направлена на освобождения духа от всего серого, обыденного и прозаичного, книги Халиля Джебрана не смогут оставить читателя равнодушным, они расскажут о необходимости нравственной жизни.

Творчество Джебрана ставит его в один ряд с такими выдающимися творцами как Блейк, Ницше, Юнг, Гёте, Эмерсон и другими мыслителями, оказавшими свое влияние на облик современной цивилизации.

На территории бывшего Советского Союза творчество Джебрана стало известно в 50-х годах прошлого столетия благодаря переводам академика Крачковского.

Формально, Джебран не был суфием, но его произведения пронизаны такой тонкой и возвышающей сознание мудростью, что становятся в один ряд с настоящими мистическими откровениями. В книге «Голос мастера» объединены произведения и мудрые изречения настоящего мастера, которые помогут читателю подняться до самых высот человеческого духа и прожить свою жизнь в совершенно ином духовном качестве.

Жебран Халиль Джебран о мудрости

Мудрый человек – тот, кто любит и почитает Бога. Достоинства человека заключены в его знаниях и делах, а не в цвете его кожи, вере, расе или происхождении. Поэтому помни, друг мой, что сын пастуха, обладающий знанием, более ценен для народа, чем наследник престола, если он неуч. Знание – подлинное свидетельство вашего благородства, независимо от того, кто ваш отец или какой вы национальности.

* * *

Учение – это единственное богатство, которое тираны не могут украсть. Истинное богатство нации не в золоте и серебре, а в знании, мудрости и благородстве её сыновей.

* * *

Богатства духа украшают лицо человека и порождают симпатию и уважение. Дух в каждом существе проявляется в глазах, в выражении лица, во всех телодвижениях и жестах. Наш внешний вид, наши слова, наши действия никогда не бывают лучше нас самих. Ибо душа – наш дом; наши глаза – её окна, а наши слова – её посланники.

* * *

Знание и понимание – верные друзья жизни, которые никогда не предадут вас. Ведь знание – ваш венец, а понимание – ваша опора; и когда они при вас, большего богатства вам не обрести.

* * *

Бог одарил вас интеллектом и знанием. Не гасите лампу Божественного Дара и не позволяйте свече мудрости погаснуть в темноте страстей и ошибок. Ибо мудрый человек приходит со своим факелом, чтобы осветить путь человечеству.

* * *

Помните, один праведный человек причинит дьяволу больший урон, чем миллион слепо верующих.

* * *

Малое знание, которое действует, ценится бесконечно больше, чем многое знание, которое праздно.

* * *

Если ваше знание не учит вас ценности вещей и не освобождает от привязанности к материи, вы никогда не приблизитесь к трону Истины.

* * *

Если ваше знание не учит вас возвышаться над человеческой слабостью и нищетой и не выведет вашего ближнего на истинный путь, вы действительно не многого стоите и останетесь таким до Судного Дня.

* * *

Учите слова мудрости, высказанные мудрецами, и применяйте их в вашей собственной жизни. Живите ими, – но не произносите их напоказ, ибо тот, кто повторяет то, чего не понимает, не лучше осла, нагруженного книгами.

•••

Более подробно:

1. Джебран Халиль Джебран. Голос мастера. Издательство «София», 1999 г.

В сходном ключе:

1. Али Апширони. Книга размышлений. Источник: сайт Международной общественной организации «Наука и техника» (www.n-t.ru)

2. Хазрат Инайят Хан. Гайян. М.: «Сфера», 2002 г.

3. Наджеми Роберт Элиас. Современные притчи. Издательство: «София», 2004 г.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.