Переход к теме: новое посвящение (33–35)
Переход к теме: новое посвящение (33–35)
(33) Итак, вернемся к тому оратору, которого мы хотим обрисовать, вооружив его тем самым красноречием, какого ни в ком не знал Антоний. Поистине, Брут, на великое и трудное дело мы посягаем; но для человека любящего, по-моему, нет ничего трудного. А я люблю и всегда любил твои дарования, твои стремления, твой нрав. С каждым днем все более меня мучит тоска о наших встречах, о привычной жизни, о твоих ученых беседах, которые мне так хотелось бы услышать, и чувства мои все более возбуждаются дивной славой твоих замечательных добродетелей, которые столь разнообразны, но все объемлются твоим высоким духом.
(34) Что может быть противоположнее, чем строгость и мягкость? Но кто когда-нибудь слыл более справедливым и более любезным? Что может быть труднее, чем решать распри многих лиц и сохранить привязанность каждого? А ты это делаешь так, что даже тот, против кого ты выносишь решение, уходит спокойный и довольный. Ты ничего не делаешь, чтобы угодить кому-нибудь одному, но всеми твоими действиями ты угождаешь всем. Вот почему на всей земле одна лишь Галлия[21] не пылает общим пожаром: здесь показываешь ты себя на виду у всей Италии, и тебя окружает цвет и сила ее лучших граждан.
А как замечательно, что среди самых важных дел ты никогда не забываешь научных занятий и постоянно или пишешь сам[22], или побуждаешь меня что-нибудь написать!
(35) И вот, я принимаюсь за это сочинение, только что окончив "Катона" — книгу, за которую я никогда бы не взялся, зная, как враждебно наше время добродетели, если бы не почитал грехом ослушаться, когда ты просил меня, оживляя дорогое воспоминание о нем, — но заверяю, что решаюсь писать об этом только по твоей просьбе и против моей воли. Я хочу, чтобы мы разделили вину, если я не справлюсь с таким предметом: ты — за то, что возложил на меня это бремя, я — за то, что принял его; посвятив мое сочинение тебе, я искуплю этой заслугой погрешности моих суждений.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Литература к теме
Литература к теме 1. Лысенко В.Г. Ранняя буддийская философия // Лысенко В.Г., Терентьев А.А.. Шохин В.К. Ранняя буддийская философия. Философия джайнизма. М.: Вост. лит.. 1994. С. 210-228.
Литература по теме
Литература по теме 1. Васильев В.П. Буддизм, его догматы, история и литература. Ч. I, III,СПб., 1857—1859.2. Мялль Л. Дхарма — текст и текстопорождающий механизм // Уч. зап. Тартус. гос. ун-та. Вып. 754. Тр. по знаковым системам. Вып. 21. Тарту, 1987. С. 22—26. 3. Мялль Л. Основные термины
Литература по теме
Литература по теме 1 Глазенапп X. фон. Тайные учения и ритуалы «алмазной колесницы» Вопр. философии. 1994 № 7-8. С. 208-236. 2. Молодцова Е.Н. Тибет. Сияние пустоты. М.. 2001. 3. Элиаде М.. Йога Патанджали, М.. 2003 (в печати)
Посвящение
Посвящение Дорогому отцу и другу тайному советнику господину Людвигу фон Вестфален в Трире посвящает эти строки в знак сыновней любви Автор Вы простите мне, мой дорогой отец и друг, что я предпосылаю Ваше столь дорогое мне имя незначительной брошюре. У меня совершенно
Список литературы по теме
Список литературы по теме 1. Бажанов В.А. Диалектические основания творчества Лакатоса.//Вопросы философии. 2008. № 9. С.147?157.2. Каменев А.С. Поппер и современная эпистемология.//Вестник Моск. гор. пед. ун-та. 2002. № 2. С.115?125.3. Кун Т. Замечания на статью Лакатоса.//Кун Т. Структура
I. О теме
I. О теме В два часа ночи 16 августа 1867 г. Маркс отложил в сторону выправленный корректурный лист первого тома «Капитала» и написал Энгельсу:«Дорогой Фред!Только что закончил корректуру последнего (49-го) листа книги»[2].Последние слова он подчеркнул. Был закончен труд,
Посвящение в воины
Посвящение в воины …Пламя свечи задрожало, готовое вот-вот погаснуть, что это – порыв ветра? Но двери в кумирню плотно претворены, да и бумажки, что окружают статуи Будды и божества Фудо Миё на алтаре и на которых написаны священные формулы, даже не колеблются. Нет, это не
Посвящение
Посвящение Ты дала мне Кристофера Робина, а потом Ты вдохнула новую жизнь в Пуха. Кто бы ни вышел из-под моего пера, Он все равно возвратится домой к тебе. Моя книга готова, она идет навстречу Своей матери, которую давно не видала – Это было бы моим подарком тебе, моя радость,
Посвящение
Посвящение ПОСВЯЩЕНИЕ. Языковой эпизод, сопровождающий любой любовный подарок, реальный или предполагаемый, и, шире, любой жест, действительный или внутренний, посредством которого субъект посвящает нечто любимому.1. Любовный подарок, разыскивается, выбирается и
«Посвящение»
«Посвящение» – Элизабет Хейч – Элизабет Хейч (1897–1994 гг.) – преподаватель йоги и основательница старейшей в Европе школы йоги (Швейцария), писательница и автор ряда книг по духовному самосовершенствованию. В 1953 году Элизабет Хейч написала свою наиболее известную книгу
Посвящение
Посвящение Памяти моей матери-друга ЛЮСЬЕНУ ФЕВРУ1 вместо посвящения Если эта книга когда-нибудь выйдет в свет, если она из простого противоядия, в котором я среди ужасных страданий и тревог, личных и общественных, пытаюсь найти немного душевного спокойствия,
Посвящение (1–2)
Посвящение (1–2) (1) Что труднее и тяжелее: ответить отказом на твои частые просьбы все об одном и том же или выполнить то, чего ты просишь? — Вот о чем размышлял я, мой Брут, долго и много. Мне казалось поистине жестоким отказать тебе, кого я так сильно люблю и чью ответную
Посвящение
Посвящение Памяти сэра Флиндерса Петри
ПОСВЯЩЕНИЕ
ПОСВЯЩЕНИЕ Моей жене и духовному партнеру Ондри, которая страница за страницей работала вместе со мной над рукописью этой книги и чья любовь снова и снова напоминает мне, что нужно отпустить ум и, умирая, войти в