Примечания к предисловию

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Примечания к предисловию

Де Поль, Венсан, святой (1581–1660) — причислен к лику святых за свою благотворительную деятельность. Основал целый ряд благотворительных учреждений во Франции.

Мейстер, Экхарт (1260–1327) — немецкий богослов и мистик, один из главных представителей великой немецкой средневековой мистики.

Морган, Джон Пирпонт старший (1837–1913) и младший (1867–1943) — американские миллиардеры, главы банкирского дома Морганов.

Родс, Сесил Джон (1853–1902) — английский колониалист, захвативший огромные территории в Южной Африке, названные в его честь Родезией.

Уорф, Бенджамин Ли (1897–1941) — американский лингвист. Автор (совместно со своим учителем Э. Сепиром) так называемой «гипотезы Сепира — Уорфа» — связи языка, мышления и действительности.

Фрай, Елизавета (1780–1845) — английская филантропка, основательница филантропического движения в Англии.

«Буква убивает, а дух животворит». Апостол Павел. Второе послание к Коринфянам, 3.6.

Бхаджан — религиозные песнопения.

Махаяна — разновидность буддизма. Девять главных Махаянасутр вошли в основу канонической литературы Махаяны.

Металингвистика — наука, занимающаяся изучением языков «второго порядка», языка жестов, взглядов, мимики и тому подобного.

«Не судите, да не судимы будете». Евангелие от Матфея, 7.1.

Пуджа — ритуальное возлияние богам.

Самадхи — последняя форма йогического сосредоточения, погружение в экстаз.

Ama et fac quod vis — Люби — и делай что хочешь (лат.).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.