ГЛАВА 15. ПЕРВЫЙ СПУСК ВЕЛЬЗЕВУЛА НА ПЛАНЕТУ ЗЕМЛЯ 

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ГЛАВА 15. ПЕРВЫЙ СПУСК ВЕЛЬЗЕВУЛА НА ПЛАНЕТУ ЗЕМЛЯ 

– На ту планету Земля, – начал рассказывать Вельзевул, – я впервые спустился из-за молодого существа нашего племени, которое имело несчастье связаться там с одним трехмозговым существом, в результате чего он оказался замешанным в очень глупую историю.

Однажды ко мне домой на планете Марс пришло несколько существ нашего племени, также живших там, на Марсе, со следующей просьбой:

«Один из наших молодых родственников, – рассказали они мне, – 350 марсианских лет назад уехал существовать на планете Земля, и там с ним недавно произошел случай, очень неприятный для всех нас, его родственников».

Дальше они рассказывали мне:

«Мы, его родственники, как существующие там, на планете Земля, так и существующие здесь, на планете Марс, сначала намеревались управиться с этим неприятным случаем сами, своими собственными средствами. Но, несмотря на все наши усилия и принятые нами меры, нам пока не удалось ничего сделать.

И теперь, когда мы наконец убедились, что не можем уладить это неприятное дело сами, осмеливаемся беспокоить вас, Ваше Высокопреподобие, и настоятельно просим вас быть любезным не отказать нам в вашем мудром совете, как нам найти выход из нашего неприятного положения».

Далее они подробно рассказали мне, в чем состояло постигшее их несчастье.

Из того, что они мне рассказали, я увидел, что случай сулил неприятности не только родственникам этого молодого существа, но что он мог также оказаться неприятным для существ всего нашего племени.

Поэтому я сразу же решил взяться за оказание им помощи в улаживании этого их затруднения.

Сначала я попытался помочь им, оставаясь на планете Марс, но, когда убедился, что сделать что-нибудь эффективное с планеты Марс невозможно, я решил спуститься на планету Земля и там, на месте, найти какой-нибудь выход. На следующий день после этого своего решения я взял с собой все необходимое, что было под рукой, и полетел туда на корабле «Случай».

Могу напомнить тебе, что корабль «Случай» был тот самый корабль, на котором перевезли всех существ нашего племени на ту солнечную систему, и, как я уже говорил тебе, его оставили там в пользование существ нашего племени для межпланетного сообщения.

Постоянный порт этого корабля был на планете Марс; и мне Свыше было передано верховное управление им.

Таким образом, на этом самом корабле «Случай» я совершил свой первый спуск на планету Земля.

В это мое первое посещение наш корабль приземлился на берегах как раз того континента, который, во время второй катастрофы на этой планете, полностью исчез с ее поверхности.

Этот континент назывался «Атлантида», и большинство трехмозговых существ и также большинство существ нашего племени существовали только на нем.

Спустившись, я прямо с корабля «Случай» отправился в город, называемый «Самлиос», расположенный на упомянутом континенте, где было место существования того несчастного существа нашего племени, явившегося причиной этого моего спуска.

Город «Самлиос» был тогда очень большим городом и столицей самого большого в то время сообщества на планете Земля.

В этом самом городе существовал глава этого большого сообщества по имени «царь Апполис».

И как раз с этим самым царем Апполисом связался наш молодой, неопытный соотечественник.

И в этом самом городе «Самлиосе» я узнал все подробности этого дела.

То есть я узнал, что до этого случая наш несчастный соотечественник был по какой-то причине в дружеских отношениях с этим царем Апполисом и часто бывал в его доме.

Как выяснилось, однажды, будучи в гостях у царя Апполиса, наш молодой соотечественник в процессе разговора заключил «пари», которое как раз и было причиной всего последующего.

Ты должен прежде всего знать, что как сообщество, главой которого был царь Апполис, так и город Самлиос, где он существовал, были в тот период самыми большими и самыми богатыми из всех сообществ и городов, существовавших тогда на Земле.

Для поддержания всего этого богатства и великолепия царю Апполису, конечно, требовалось много так называемых «денег» и много труда обыкновенных существ того сообщества.

Здесь как раз нужно отметить, что во время моего личного спуска на эту планету у интересующих тебя трехмозговых существ уже не было органа кундабуфер.

И лишь у некоторых трехмозговых существ там уже начали кристаллизовываться различные последствия свойств этого пагубного для них органа.

В тот период, к которому относится мой рассказ, одним из последних свойств этого органа, уже основательно кристаллизовавшихся у ряда существ там, было то последнее свойство, которое, пока сам орган кундабуфер еще функционировал в них, позволяло им очень легко и без всяких «угрызений совести» не выполнять добровольно никаких взятых на себя или возложенных на них кем-то вышестоящих обязанностей. А каждая обязанность, которую они выполняли, выполнялась лишь под страхом «угроз» извне.

Именно в этом самом последствии этого свойства, уже основательно кристаллизовавшегося там в некоторых существах того периода, лежала причина всего этого случая.

Итак, мой мальчик, вот как это было. Царь Апполис, который был чрезвычайно добросовестным в отношении взятых на себя обязанностей по поддержанию величия вверенного ему сообщества, не жалел ни своего собственного труда, ни богатства и в то же время требовал того же от всех существ своего сообщества.

Но, как я уже сказал, поскольку упомянутые последствия органа кундабуфер к этому времени у некоторых его подданных уже окончательно кристаллизовались, ему приходилось применять всевозможные «угрозы», для того чтобы получать от каждого все, что требовалось для величия вверенного ему сообщества.

Его методы были так разнообразны и в то же время так разумны, что даже те его подданные-существа, в которых упомянутые последствия уже кристаллизовались, не могли не уважать его, хотя они добавляли к его имени, конечно за его спиной, прозвище «Архихитрый».

И вот, мой мальчик, эти средства, с помощью которых царь Апполис получал тогда от своих подданных то, что было необходимо для поддержания величия вверенного ему сообщества, по той или иной причине казались нашему молодому соотечественнику несправедливыми, и, как было сказано, он часто негодовал и возмущался, когда ему случалось услышать о какой-нибудь новой уловке царя Апполиса для получения того, что было необходимо.

И однажды, разговаривая с самим царем, наш наивный молодой соотечественник не мог сдержаться и прямо в лицо высказал царю Апполису свое негодование и свое мнение об этом «бессовестном» его поведении по отношению к своим подданным.

Царь Апполис не только не вспылил, как обычно случается на планете Земля, когда кто-нибудь сует нос не в свое дело, и не выставил его взашей, но он даже обсудил это с ним и объяснил причины своей «строгости».

Они долго говорили, и результатом всего их разговора было как раз «пари», то есть они заключили соглашение и изложили его на бумаге, и каждый из них подписал его своей кровью.

Среди прочего в это соглашение было включено, что для получения от своих подданных всего необходимого царь Апполис обязуется впредь применять только те меры и средства, которые укажет наш соотечественник.

И в случае, если все его подданные не внесут всего того, что по обычаю требовалось, то за все отвечать будет наш соотечественник, и он обязался достать для казны царя Апполиса столько, сколько необходимо для поддержания и дальнейшего возвеличивания столицы и всего сообщества.

И вот, мой мальчик, царь Апполис в самом деле со следующего дня очень честно выполнял обязательство, которое он взял на себя в соответствии с этим соглашением; и он проводил все управление страной в точном соответствии с указаниями нашего молодого соотечественника. Результаты такого управления, однако, очень скоро оказались совершенно противоположными тем, которые ожидал наш простак.

Подданные того сообщества – главным образом, конечно, те, у которых уже кристаллизовались печальные последствия свойств органа кундабуфер, – не только перестали платить в казну царя Апполиса то, что требовалось, но они даже начали постоянно урывать обратно то, что было внесено раньше.

Так как наш соотечественник обязался вносить то, что было нужно, и, более того, скрепил свое обязательство кровью – а ты ведь знаешь, что значит для всякого из нашего племени добровольно взять обязательство, особенно скрепленное кровью, – ему скоро пришлось начать, конечно, возмещать в казну все то, чего недоставало.

Сначала он вложил все то, что было у него самого, а потом – все, что мог получить от своих близких, также обитающих там, на планете Земля. А когда он выкачал досуха своих близких там, то обратился за помощью к своим близким, обитающим на планете Марс.

Но скоро на планете Марс тоже все было выкачано, и все же казна города Самлиоса требовала еще и еще; и конца ее потребностям не было видно.

И тогда-то все родственники этого нашего соотечественника встревожились и вследствие этого решили обратиться ко мне с просьбой помочь им выйти из их трудного положения.

Поэтому, мой мальчик, когда мы прибыли в упомянутый город, меня встретили все существа нашего племени, и стар и млад, оставшиеся на той планете.

Вечером того же дня было созвано общее собрание, чтобы вместе посовещаться и найти какой-нибудь выход из создавшегося положения.

На это наше совещание был приглашен также сам царь Апполис, с которым наши старшие соотечественники уже имели с этой целью много бесед об этом деле.

На этом нашем первом общем совещании царь Апполис, обращаясь ко всем, сказал следующее:

«Беспристрастные друзья!

Я лично глубоко сожалею о том, что случилось и что причинило так много неприятностей собравшимся здесь; и я огорчен всем своим существом, что избавить вас от предстоящих трудностей не в моей власти.

Вы должны знать, конечно, – продолжал царь Апполис, – что механизм управления моим сообществом, налаживавшийся в течение многих столетий, в настоящее время уже коренным образом изменен; и вернуться к старому порядку уже невозможно без серьезных последствий, которые должны, несомненно, вызвать возмущение большинства моих подданных. Нынешнее положение таково, что я один не в состоянии уничтожить то, что было сделано, не вызвав упомянутых серьезных последствий, и посему я прошу вас всех во имя Справедливости помочь мне справиться с этим.

Более того, – добавил он затем, – я горько укоряю себя в присутствии вас всех, потому что также очень виноват во всех этих несчастьях.

А я виноват потому, что должен был предвидеть то, что произошло, так как существовал в этих условиях дольше, чем мой противник в споре и ваш родственник, то есть тот, с которым я заключил известное вам соглашение.

По правде говоря, с моей стороны было непростительным риском заключать такие условия с существом, хотя может быть и более высокого разума, чем я, однако не имеющим такого опыта в подобных делах, как я.

Я еще раз прошу вас всех и Ваше Высокопреподобие в особенности простить меня и помочь мне выбраться из этого плачевного положения и дать мне возможность найти какой-нибудь выход из создавшейся ситуации.

При существующем положении вещей я могу в данный момент сделать только то, что вы укажете».

После того как царь Апполис удалился, мы решили в тот же вечер выбрать из своего числа несколько опытных пожилых существ, которые в тот же вечер взвесили бы все данные и набросали бы примерный план дальнейших действий.

Все остальные затем разошлись, с тем, чтобы собраться на следующий вечер в том же месте; но на это второе наше совещание царь Апполис приглашен не был.

Когда мы собрались на следующий день, одно из избранных накануне старших существ сперва доложило следующее:

«Мы обдумывали и обсуждали всю ночь все подробности этого прискорбного события, и в результате мы единодушно пришли к заключению, прежде всего, что нет иного выхода, кроме как вернуться к прежним условиям управления.

Далее, мы все, и также единодушно, считаем, что возвращение к прежнему порядку управления действительно должно неизбежно вызвать восстание граждан сообщества и, конечно, возникнут, несомненно, все те последствия восстания, которые за последнее время на Земле при таких обстоятельствах уже стали неизбежными.

И, конечно, как также стало обычным здесь, многие так называемые «власть имущие» существа этого сообщества страшно пострадают, возможно, дело дойдет до их полного уничтожения; и, более того, царю Апполису, по-видимому, невозможно избежать такой судьбы.

После этого мы долго думали, чтобы, если возможно, изыскать какое-нибудь средство отвести упомянутые несчастные последствия хотя бы от самого царя Апполиса.

И мы всячески стремились изыскать такое средство, потому что на нашем общем совещании вчера вечером сам царь Апполис был очень искренен и дружески расположен к нам, и нам всем было бы чрезвычайно жаль, если бы он пострадал.

В ходе наших дальнейших продолжительных обсуждений мы пришли к заключению, что отвести удар от царя Апполиса было бы невозможно, только если бы во время упомянутого восстания проявление ярости мятежных существ этого сообщества было направлено не против самого царя, а против окружающих его, то есть против тех, которые там называются его «администрацией».

Но затем у нас возник вопрос, захотят ли приближенные царя взять на себя последствия всего этого.

И мы пришли к безоговорочному заключению, что они, конечно, не согласятся, потому что они, несомненно, будут считать, что во всем этом виноват один царь и потому он должен сам и расплачиваться.

Придя ко всем этим упомянутым выводам, мы, в конце концов, также единодушно, решили следующее:

Для того чтобы спасти хотя бы царя Апполиса от ожидаемого неизбежного, мы должны, с согласия самого царя, заменить все существа этого сообщества, которые теперь занимают ответственные посты, существами нашего племени, и каждое из этих последних должно во время кульминации этого массового «психоза» принять на себя часть ожидаемых последствий».

Когда это избранное нами существо закончило свой доклад, наше мнение быстро определилось; и было принято единодушное решение поступить именно так, как посоветовали старшие существа нашего племени.

И после этого мы сперва послали одно из наших старших существ к царю Апполису изложить ему наш план, с которым последний согласился, еще раз повторив свое обещание, именно, что он сделает все в соответствии с нашими указаниями.

Затем мы решили больше не медлить и со следующего дня начали заменять всех должностных лиц своими.

Но через два дня оказалось, что на планете Земля не обитало достаточно существ нашего племени, чтобы заменить всех должностных лиц того сообщества; и мы поэтому немедленно послали «Случай» обратно на планету Марс за нашими существами, обитавшими там.

А тем временем царь Апполис, руководимый двумя нашими старшими существами, начал под разными предлогами заменять разных должностных лиц нашими существами, сначала в самой столице Самлиос.

И когда, через несколько дней, с планеты Марс прибыл наш корабль «Случай» с существами нашего племени, подобные замены были произведены также в провинции, и вскоре во всем том сообществе так называемые «ответственные посты» были заполнены существами нашего племени.

И когда все это было таким образом изменено, царь Апполис, все время руководимый этими нашими старшими существами, начал восстановление прежнего свода законов по управлению сообществом.

Почти с самых первых дней восстановления старого свода законов начало проявляться, как и ожидалось, воздействие этого на общую психею существ того сообщества, у которых уже полностью кристаллизовались последствия упомянутого свойства пагубного органа кундабуфер.

Таким образом, ожидавшееся недовольство росло после этого день ото дня, пока однажды, вскоре после этого, не случилось как раз то, что с тех пор стало там явно свойственно присутствиям трехмозговых существ всех последующих периодов, а именно, осуществлять время от времени процесс, который они сами в наши дни называют «революцией».

И в процессе этой их революции того времени они уничтожили – что также стало там свойственно этим трехмозговым феноменам нашей Великой Вселенной – массу имущества, накопленного в течение многих столетий, также было уничтожено и навсегда утрачено много так называемого «знания», достигнутого ими за многие столетия; и было также уничтожено существование тех других подобных им существ, которым уже удалось найти средство избавить себя от последствий свойств органа кундабуфер.

Здесь чрезвычайно интересно отметить один крайне поразительный и непостижимый факт.

А он состоит в том, что во время их последующих революций такого рода почти все трехмозговые существа там, или, во всяком случае, подавляющее большинство, впадая в такой «психоз», всегда уничтожают по той или иной причине существование именно таких подобных себе существ, которым по той или иной причине удалось более или менее нащупать способ освобождения от кристаллизации в себе последствий свойств того пагубного органа кундабуфер, который, к несчастью, имелся у их предков.

Пока же, мой мальчик, процесс этой их революции шел своим путем, сам царь Апполис существовал в одном из своих загородных дворцов около города Самлиос.

Никто не трогал его, потому что нашим существам удалось своей пропагандой взвалить всю вину не на царя Апполиса, а на его окружение, то есть на его так называемую администрацию.

Более того, существа, впавшие в упомянутый психоз, даже «горевали» и на самом деле жалели своего царя, говоря, что эти нежелательные революции произошли потому, что их «бедный царь» был окружен такими бессовестными и неблагодарными подчиненными.

А когда революционный психоз совсем утих, царь Апполис вернулся в город Самлиос и снова с помощью наших старших существ начал постепенно заменять наших соотечественников или теми из своих прежних подчиненных, которые еще были живы, или выбирая совершенно новых среди остальных своих подданных.

И когда прежняя политика царя Апполиса по отношению к его подданным была восстановлена, граждане этого сообщества стали вновь наполнять казну деньгами, как обычно, и выполнять повеления своего царя, и дела сообщества снова вошли в прежний, уже установившийся ритм.

Что касается нашего несчастного наивного соотечественника, который был причиной всего этого, то он так мучился, что больше не захотел оставаться на той планете, оказавшейся для него столь злополучной, и вернулся с нами на планету Марс.

И в последствии он даже стал там превосходным предводителем всех существ нашего племени.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.