Із циклу «Сад божественних пісень»

Пісня 4-а

Різдву Христовому. З оцього зерна:

«З нами Бог, розумійте, народи»[59], тобто «Помазав нас Бог духом»;[60]

«Бог послав у наші серця духа сина свого».[61]

* * *

Ангели, знижайтеся, до землі зближайтеся.

Господь Бог, створивший віки, живе нині з чоловіки.

Станьте з хором всі собором,

Веселітеся, яко з нами Бог.

* * *

Це час виповняється, це Син посилається!

Це літам прийшла кончина, це Бог посилає Сина.

День приходить, Діва родить.

Веселітеся, яко з нами Бог!

* * *

Обіцяний пророками, отчими нароками,

Рішить в посліднії літа печать нового завіта.

Дух свободи всім нам родить.

Веселітеся, яко з нами Бог!

* * *

Даниїлів каменю,[62] із купини пламеню![63]

Несіченний одпадаєш, хоч вогонь – не спопеляєш.

Це наш камінь, це наш пламень!

Веселітеся, яко з нами Бог!

* * *

Рости ж благодатію, новий наш ходатаю!

Рости, доки зможеш стати, щоб спалити супостати.

Щоб вселенна вже спасенна

Звеселяла всіх, яко з нами Бог!

* * *

Ми ж тобі, рожденному, гостеві блаженному,

Всіх серця нас одкриваєм, в дім душевний зазиваєм,

І співаєм, і гукаєм,

Звеселяємось, яко з нами Бог!

Пісня 5-а

Різдву Христовому. З оцього зерна:

«І породила вона свого первенця сина, і його сповила, і до ясел поклала його».[64]

* * *

Тайна дивна і преславна!

Це вертеп замість небес!

Діва херувимів главна

І престолів вишніх днесь.

Вмістить і небо небес.

* * *

О, блаженні тії очі,

Що на тайну цюю зрять,

Що їм в злій мирській півночі

Бога вказує зоря.

Ангельський ум тайну видить,

А плотський муж ненавидить,

Та бо всім їм буйство є.

* * *

Ми ж оцей секрет небесний

Серцем запальним чтимо

І, як скот той безсловесний,

Сіно з-під Христа їмо,

Доки аж, в мужів спасенних

Зрісши, зможемо блаженно

Бога сущого пізнать.

Пісня 10-а

З оцього зерна:

«Щасливий муж, який над мудрістю роздумує і здібності розуму свого обмірковує» (Сирах).[65]

* * *

Всякому городу нрав і права,

Всяка іміє свій ум голова,

Всякому серцю любов своя є,

Всякому горлу смакує своє.

Мені одна лиш у світі дум?,

Мені одне лиш не йде з ума.

* * *

Тре для чинів угли панські Петро,

Федька-купець загрібає добро,

Той зводить дім свій на новий манір,

Той все в процентах, будь ласка, повір.

Мені одна лиш у світі дум?,

Мені одне лиш не йде з ума.

* * *

Той безугавно купує ґрунти,

Цей чужоземні заводить скоти,

Ті до ловитви привчають собак,

В цих шумить дім од гостей, як кабак.

Мені одна лиш у світі дум?,

Мені одне лиш не йде з ума.

* * *

Строїть на свій лад юриста права,

З диспут студенту тріщить голова,

Тих непокоїть Венерин[66] Амур,[67]

Всякому голову мучить свій дур.

Мені одна лиш у світі дум?,

Мені одне лиш не йде з ума.

* * *

Смерте страшна! Замашная кос?!

Ти не щадиш і царських волос?в.

Ти не глядиш, де мужик, а де цар,

Все жереш так, як солому пожар.

Хто ж на її плює гострую сталь?

Той, чия совість, як чистий кришталь.

Пісня 12-а

З оцього зерна:

«Блаженні вбогі духом»[68], тобто «Мудрість книжника – безділля в догідному часі, і хто зменшив діла, цей умудриться» (Сирах).[69]

«Вгамуйтесь та знайте…».[70]

* * *

Не піду в город багатий. Я буду на полях жить.

Буду вік свій коротати, де тихенько час біжить.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Города славетні й пишні на моря печалі пхнуть,

Брами красні і широкі у гірке ярмо ведуть.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Не хочу за море їздить, не хочу красних одеж,

Бо вони ховають горе, печаль, страхи і м’ятеж.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Не хочу під барабани воювати городів,

Не хочу і штатським саном страх наводить на чинів.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Не хочу я й наук нових, окрім здравого ума,

Окрім мудростей Христових, в котрих бавиться дум?.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Геть нічого я не хочу, окрім хліба і води.

Бідність – осьде мій приятель, давно з нею ми свати.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Із усіх пожитків тіла – мир і воля пресвята,

Окрім вічностей небесних, це лиш в світі доброта.

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

А коли, крім цього всього, та звитяжити свій гріх,

То яких же ще на світі можна прагнути утіх!

О діброво! О зелена! О мати моя родн?!

В тобі жизнь увеселенна. В тобі покой, тишина.

* * *

Здрастуй, милий мій покою! Ти навіки будеш мій.

Добре жить мені з тобою. Ти будь мій, а я вже твій.

О діброво! О свободо! Тільки тут я став мудріть.

Ось така моя природа, тут я хочу й смерть зустріть.

Пісня 13-а

«Вийдіть тому з-поміж них…».[71]

«Ходи, брате мій, та заночуймо в селах».[72]

«Там повила тебе мати твоя»[73]

(Пісня над піснями).

* * *

Ах поля, поля зелені!

Поля квітом розпещренні!

Ах долини та яри!

Круглі пагорби й бугри!

* * *

Ах ви, вод потоки чисті!

Ах ви, береги трависті!

Ах ви, ваші волоси, кучерявії ліси!

* * *

Жайворонок між полями,

Соловейко між садами.

Той у небі цвірінчить, цей між вітами лящить.

* * *

А як з’явиться денниця,

То співає всяка птиця,

Сповнить музика повітря всього-всього цьогосвіття.

* * *

Тільки сонце виглядає,

Пастух вівці виганяє

Й на сопілочку свою грає тихо, як в раю.

* * *

Пропадайте, думи трудні!

Города премноголюдні!

А я з хліба шматком умру на місці таком.

Пісня 18-а

«Бог противиться гордим, а смиренним дає благодать».[74]

* * *

Ой ти, птичко жовтобоко,

Не клади гнізда вис?ко;

Клади на зеленій травці,

На мол?денькій муравці.

Он яструб над головою

Висить, хоче ухватить!

Вашою живе він кров’ю,

Он-он кігті він гострить!

* * *

Стоїть явір над горою,

Все киває головою,

Буйні вітри повівають,

Руки явору ламають.

А вербочки шумлять низько,

Тягнуть все мене до сна.

Тут тече потічок близько,

Видно воду аж до дна.

* * *

Н?що ж мені замишляти,

Що в селі родила мати?

Нехай у тих мозок рветься,

Хто високо вгору дметься.

А я буду собі тихо

Коротати милий вік.

Так мине мене все лихо,

Щ?слив буду чоловік.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.