Ф. ЭНГЕЛЬС БРЕЙСКИЙ ВИКАРИЙ
Ф. ЭНГЕЛЬС
БРЕЙСКИЙ ВИКАРИЙ
Когда на троне Карл сидел,
Ласкавший церковь нашу,
Любовью к ней и я горел
И кушал с маслом кашу.
Король, — так пастве я внушал, —
Поставлен нам от бога;
Тем, кто б ему перечить стал,
Прямая в ад дорога.
Я к одному стремлюсь, по мне
Нет ничего важнее:
Кто б ни был королем в стране,
Викарием быть в Брее.
Когда же Яков занял трон
И натиск на папистов
Был столь же круто прекращен,
Сколь прежде был неистов, —
Я сразу встал на верный путь,
За Рим пошел открыто,
И — революции не будь —
Мне быть бы иезуитом.
Я к одному стремлюсь, по мне
Нет ничего важнее;
Кто б ни был королем в стране,
Викарием быть в Брее. Когда король Вильям пришел И воли век восславил, Я новый ветер вмиг учел И парус переставил. Я так учил своих овец: Боритесь с вражьим станом!
Стихотворение «Брейский викарий» в переводе Ф. Энгельса из его статьи в газете «Der Sozialdemokrat»
Смиренью рабскому конец,
Дадим отпор тиранам!
Я к одному стремлюсь, по мне
Нет ничего важнее:
Кто б ни был королем в стране,
Викарием быть в Брее.
Но Анна, севши на престол,
Родимой церкви вскоре
Вернула блеск, и я пришел
К сознанью, что я тори.
Борьбу я на смерть объявил
За нашей церкви целость
И словом пламенным громил
Терпимость, мягкотелость.
Я к одному стремлюсь, по мне
Нет ничего важнее:
Кто б ни был королем в стране,
Викарием быть в Брее.
Когда ж Георг провозгласил
Умеренность, — я мигом
Свое лицо переменил
И стал усердным вигом.
Я тем свои доходы спас
И в честь попал к регенту;
Зато громил чрез каждый час
То Рим, то претендентов.
Я к одному стремлюсь, по мне
Нет ничего важнее:
Кто б ни был королем в стране,
Викарием быть в Брее.
Ганноверский державный дом —
Папистов исключая —
Я буду чтить, покуда в нем
Нам дан владыка края.
Я — верный сердцем паладин,
Коль нет причин к измене,
Король Георг — мой господин...
До новых изменений.
Я к одному стремлюсь, по мне
Нет ничего важнее:
Кто б ни был королем в стране,
Викарием быть в Брее(*)
(*)[Перевод с английского на немецкий — Ф. Энгельса. Ред.]
Вышеприведенная песня, пожалуй, единственная политическая народная песня, которая в Англии сохраняла популярность в течение свыше ста шестидесяти лет. Она обязана этим в значительной мере также и своей превосходной мелодии, которую и теперь еще распевают повсюду. Впрочем, и по отношению к нашим нынешним германским условиям эта песня нисколько не устарела. Разница лишь в том, что мы, как полагается, ушли за это время вперед. Бравому брейскому викарию приходилось менять личину только при каждой смене царствующих особ. Зато у нас, немцев, над нашими многочисленными политическими брейскими викариями сидит подлинный брейский папа [Имеется в виду Бисмарк. Ред.]. который подтверждает свою непогрешимость тем, что от времени до времени, и чем дальше, тем чаще, переворачивает вверх дном весь политический символ веры. Вчера — свобода торговли, сегодня — покровительственные пошлины; вчера — свобода промышленности, сегодня — принудительные объединения; вчера — культуркампф, сегодня — шествие с развевающимися знаменами в Каноссу, — да и почему бы не так? Omnia in majorem Dei gloriam (все для вящей славы божьей), что по-немецки значит: все для того, чтобы выколотить побольше налогов и побольше солдат. А бедные маленькие викарии должны идти вослед, должны каждый раз заново, как сами они выражаются, «прыгать через палку», и притом довольно часто — безвозмездно. С каким презреньем поглядел бы наш старый бравый викарий сверху вниз на этих своих мелкотравчатых преемников, — он, все же изрядно гордившийся тем мужеством, которое помогло ему сохранять свою позицию вопреки всем бурям!
Написано Ф. Энгельсом в начале сентября 1882 г.
Напечатано в газете «Der Sozialdemokrat» № 37, 7 сентября 1882 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
Подпись: Фр. Энгельс
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Энгельс
Энгельс Энгельс, конечно, как и Маркс, не верит в плехановскую, раз навсегда данную истину; о материализме он говорил: «Ему приходится принимать новый вид с каждым новым великим открытием, составляющим эпоху в естествознании». Тем не менее у Энгельса, быть может, можно
Энгельс как теоретик
Энгельс как теоретик [598] 28 ноября 1980 года исполняется 160 лет со дня рождения Фридриха Энгельса – одного из основоположников научного коммунизма, выдающегося теоретика, вождя международного пролетариата, соратника и друга Карла Маркса.В деятельности Энгельса ярко
Ф. ЭНГЕЛЬС В ИТАЛИИ
Ф. ЭНГЕЛЬС В ИТАЛИИ Наконец и в Италии социалистическое движение поставлено на твердую почву и обещает быстрое и победоносное развитие. Но для того чтобы читатель вполне понял наступивший перелом, мы должны обратиться к истории возникновения итальянского
Ф. ЭНГЕЛЬС ЭРИ[52]
Ф. ЭНГЕЛЬС ЭРИ[52] Эри, сэр Ричард, кавалер ордена Бани 2-й степени — генерал-майор, в настоящее время генерал-квартирмейстер английской армии. Начал военную службу в 1821 г. в чине прапорщика, в 1825 г. был произведен в капитаны, в 1851 г. — в подполковники; в этом чине принял в
Ф. ЭНГЕЛЬС ЗАСЕКА
Ф. ЭНГЕЛЬС ЗАСЕКА Засека, abattis, — в военном деле — препятствие, сооружаемое из сваленных деревьев и часто применяемое в качестве примитивного средства в горной войне. В неотложных случаях деревья укладываются в длину, ветвями наружу, чтобы затруднить продвижение
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС БЕМ[123]
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС БЕМ[123] Бем, Юзеф — польский генерал; родился в Тарнове, в Галиции, в 1795 г., умер 10 декабря 1850 года. Страстью его жизни была ненависть к России. В ту эпоху, когда Наполеон победами и прокламациями пробуждал веру в воскрешение Польши, Бем поступил в
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБА
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБА Бомба, или разрывной снаряд, — полый железный снаряд для тяжелых орудий и мортир, начиненный порохом; выбрасывается под значительным углом возвышения и рассчитан на действие силой своего падения и взрыва. Бомбы — самые крупные из применяемых снарядов,
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБАРДИР
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБАРДИР Бомбардир — первоначально солдат, обслуживающий мортиру в мортирной батарее; однако в настоящее время этим словом в некоторых армиях называют унтер-офицера артиллерии, имеющего звание несколько ниже сержанта. Главней обязанностью бомбардира
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБАРДИРОВАНИЕ
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБАРДИРОВАНИЕ Бомбардирование — обстрел города или крепости бомбами с целью вызвать пожар. Бомбардирование бывает либо несистематическое, когда корабли, полевые батареи и относительно малое количество осадных батарей подвергают обстрелу бомбами тот или
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБАРДИРСКИЙ КЕЧ
Ф. ЭНГЕЛЬС БОМБАРДИРСКИЙ КЕЧ Бомбардирский кеч — этот термин теперь обычно употребляется для обозначения мортирных судов более старого типа (galiotes a bombes {бомбардирских галиотов. Ред.}). Они строились достаточно прочными для того, чтобы выдерживать толчки, вызываемые
Ф. ЭНГЕЛЬС КАМПАНИЯ
Ф. ЭНГЕЛЬС КАМПАНИЯ Кампания — этот термин очень часто употребляется для обозначения военных операций, проводимых во время войны в течение одного года; но если эти военные операции осуществляются на двух или более самостоятельных театрах военных действий, то вряд ли
Ф. ЭНГЕЛЬС КАПИТАН
Ф. ЭНГЕЛЬС КАПИТАН Капитан — чин командира роты в пехоте, эскадрона или полуэскадрона в кавалерии, а также командира военного корабля. В большинстве континентальных армий Европы капитаны причисляются к младшему офицерскому составу; в английской армии они являются
Ф. ЭНГЕЛЬС КАРАБИН[249]
Ф. ЭНГЕЛЬС КАРАБИН[249] Карабин — carabine или carbine — короткоствольное ружье, приспособленное для использования в кавалерии. Чтобы его было легко заряжать в седле, длина ствола не должна превышать 2 футов 6 дюймов, если только оно не заряжается с казенной части; а для того, чтобы
Ф. ЭНГЕЛЬС КАРРОНАДА
Ф. ЭНГЕЛЬС КАРРОНАДА Карронада — короткоствольное чугунное орудие, впервые отлитое в Карроне (Шотландия) в 1779 г. для английского флота и примененное в первый раз в войне против Соединенных Штатов[251]. Карронады не имеют цапф, а прикрепляются к лафету с помощью хомута,
24 ЭНГЕЛЬС — МАРИИ ЭНГЕЛЬС В БАРМЕН
24 ЭНГЕЛЬС — МАРИИ ЭНГЕЛЬС В БАРМЕН Брюссель, суббота, 31 мая 1845 г.Дорогая Мария!Я должен, к сожалению, сообщить тебе сегодня, что не смогу присутствовать на твоей свадьбе из-за затруднений с паспортом. В прошлую среду я направился в полицейское управление и потребовал,