К. МАРКС ОБЩИЙ УСТАВ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ МЕЖДУНАРОДНОГО ТОВАРИЩЕСТВА РАБОЧИХ[336]

К. МАРКС

ОБЩИЙ УСТАВ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ МЕЖДУНАРОДНОГО ТОВАРИЩЕСТВА РАБОЧИХ[336]

ОБЩИЙ УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОГО ТОВАРИЩЕСТВА РАБОЧИХ

Принимая во внимание:

что освобождение рабочего класса должно быть завоевано самим рабочим классом; что борьба за освобождение рабочего класса означает борьбу не за классовые привилегии и монополии, а за равные права и обязанности и за уничтожение всякого классового господства;

что экономическое подчинение трудящегося монополисту средств труда, то есть источников жизни, лежит в основе рабства во всех его формах, всякой социальной обездоленности, умственной приниженности и политической зависимости;

что экономическое освобождение рабочего класса есть, следовательно, великая цель, которой всякое политическое движение должно быть подчинено как средство;

что все усилия, направленные к этой великой цели, оказывались до сих пор безуспешными вследствие недостатка солидарности между рабочими различных отраслей труда в каждой стране и отсутствия братского союза рабочего класса разных стран;

что освобождение труда — не местная и не национальная проблема, а социальная, охватывающая все страны, в которых существует современное общество, и что ее разрешение зависит от практического и теоретического сотрудничества наиболее передовых стран;

что нынешний новый подъем движения рабочего класса в наиболее развитых промышленных странах Европы, вызывая новые надежды, служит вместе с тем серьезным предупреждением против повторения прежних ошибок и требует немедленного объединения все еще разрозненных движений;

принимая во внимание указанные соображения было основано Международное Товарищество Рабочих.

Оно заявляет:

что все вступившие в него общества и отдельные лица будут признавать истину, справедливость и нравственность основой в своих отношениях друг к другу и ко всем людям, независимо от цвета их кожи, их верований или национальности;

что оно признает: нет прав без обязанностей, нет обязанностей без прав[337].

Исходя из всего этого и был составлен следующий Устав:

1.   Настоящее Товарищество основано для того, чтобы служить центром сношений и сотрудничества [В немецком издании перед словом «сотрудничество» вставлено «планомерного». Ред.] между рабочими обществами, существующими в различных странах и преследующими одинаковую цель, а именно — защиту, развитие и полное освобождение рабочего класса.

2.   Общество принимает название «Международное Товарищество Рабочих».

3.   Ежегодно созывается общий рабочий конгресс, состоящий из делегатов от отделений Товарищества. Конгресс призван провозглашать общие стремления рабочего класса, принимать меры, необходимые для успешной деятельности Международного Товарищества, и назначать Генеральный Совет Товарищества.

4.   Каждый конгресс назначает время и место созыва следующего конгресса. Делегаты собираются в назначенный срок в установленном месте без специального приглашения. Генеральный Совет может в случае необходимости изменить место созыва конгресса, но не вправе отсрочить время его созыва. Конгресс ежегодно определяет местопребывание Генерального Совета и избирает его членов. Избранный таким образом Генеральный Совет имеет право пополнять свой состав новыми членами.

На своих ежегодных заседаниях общий конгресс заслушивает гласный отчет о годичной деятельности Генерального Совета. В случае крайней необходимости Генеральный Совет может созвать общий конгресс ранее установленного годичного срока.

5. В состав Генерального Совета входят рабочие различных стран, представленных в Международном Товариществе. Он избирает из своей среды должностных лиц, необходимых для ведения дел, а именно: казначея, генерального секретаря, секретарей-корреспондентов для разных стран и т. д.

6.    Генеральный Совет служит международным органом, осуществляющим связь между различными национальными и местными группами Товарищества, добиваясь того, чтобы рабочие одной страны были постоянно осведомлены о движении их класса во всех других странах; чтобы одновременно и под общим руководством проводилось обследование социальных условий в различных странах Европы; чтобы вопросы, поднятые в одном обществе, но представляющие общий интерес, обсуждались всеми и чтобы в тех случаях, когда требуются немедленные практические меры, например в случае международных конфликтов, общества, входящие в Товарищество, действовали одновременно и согласованно. Во всех надлежащих случаях Генеральный Совет берет на себя инициативу внесения предложений различным национальным или местным обществам. Для облегчения связей Генеральный Совет публикует периодические отчеты.

7.    Так как успех рабочего движения в каждой стране может быть обеспечен только силой единения и организацией, а с другой стороны, польза, приносимая международным Генеральным Советом, в значительной степени зависит от того, будет ли он иметь дело с немногими национальными центрами рабочих товариществ или с множеством мелких и разрозненных местных обществ, то члены Международного Товарищества должны, каждый в своей стране, приложить все усилия для объединения разрозненных рабочих обществ в национальные организации, представленные национальными центральными органами. Само собой разумеется, однако, что применение этой статьи устава зависит от особенностей законов каждой страны и что, независимо от наличия препятствий, чинимых законами, самостоятельным местным обществам не возбраняется входить в непосредственные сношения с Генеральным Советом.

8. Каждая секция имеет право назначить своего секретаря для переписки с Генеральным Советом.

9. Членом Международного Товарищества Рабочих может стать каждый, кто признает и защищает его принципы. Каждая секция ответственна за безупречность принимаемых ею членов.

10. Каждый член Международного Товарищества, переезжающий на жительство из одной страны в другую, получит братскую поддержку со стороны объединенных в Товариществе рабочих.

11. Объединяясь в нерушимый союз братского сотрудничества, рабочие общества, вступающие в Международное Товарищество, сохраняют, однако, в неприкосновенности свои существующие организации.

12.  Настоящий Устав может быть пересмотрен на каждом конгрессе — при условии, если за пересмотр выскажутся 2/3 присутствующих делегатов.

13.  Все не предусмотренное настоящим Уставом будет дополнено в особом Регламенте, подлежащем пересмотру на каждом конгрессе.

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ, ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ В СООТВЕТСТВИИ С РЕЗОЛЮЦИЯМИ КОНГРЕССОВ (1866—1869) И ЛОНДОНСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ (1871)

I

ОБЩИЙ КОНГРЕСС

1.   Каждый член Международного Товарищества Рабочих имеет право участвовать в выборах делегатов на общий конгресс и быть самому избранным делегатом.

2.   Каждая секция, независимо от количества ее членов, вправе послать на конгресс делегата.

3.   Каждый делегат имеет на конгрессе только один голос.

4.   Издержки делегатов оплачиваются избравшими их секциями и группами.

5.   В случае, если какая-либо секция не в состоянии послать делегата, она может объединиться с соседними секциями для избрания делегата сообща.

6.   Секция или группа, насчитывающая более 500 членов, имеет право дополнительно послать делегата от каждых 500 членов сверх этого количества.

7.   К участию в конгрессах с правом решающего голоса впредь допускаются лишь делегаты тех обществ, секций или групп, которые входят в состав Интернационала и уплатили Генеральному Совету членские взносы. Вместе с тем делегаты профессиональных союзов и рабочих кооперативных обществ тех стран, в которых законы препятствуют регулярной организации Интернационала, допускаются к участию в обсуждении на конгрессах вопросов, касающихся принципов, но не участвуют в обсуждении организационных вопросов и в голосовании по этим вопросам.

8.    Заседания конгресса бывают двух видов: закрытые, по организационным вопросам, и открытые, на которых обсуждаются и ставятся на голосование общие вопросы, намеченные в программе конгресса.

9.    Генеральный Совет вырабатывает программу конгресса, включающую вопросы, поставленные в порядок дня предыдущим конгрессом, а также вопросы, внесенные дополнительно Генеральным Советом, равно как и те, которые представлены на утверждение Генерального Совета различными секциями и группами или их комитетами.

Все секции, группы или комитеты, которые пожелают предложить на обсуждение предстоящего конгресса вопрос, не поставленный предшествовавшим конгрессом, должны сообщить об этом Генеральному Совету до 31 марта.

10.  Генеральному Совету поручается организовывать конгрессы и своевременно доводить их программы до сведения секций через посредство федеральных советов или комитетов.

11.  Конгресс назначает по каждому вопросу, подлежащему его обсуждению, особую комиссию. Каждый делегат называет комиссию, в которую он предпочитает войти. Каждая комиссия изучает представленные различными секциями и группами доклады по определенному вопросу, переданному на ее рассмотрение. Комиссия составляет на основании этих докладов один общий доклад, и только он оглашается на открытом заседании. Комиссия кроме того решает, какие из упомянутых докладов должны быть приложены к официальному отчету о работе конгресса.

12.  На своих открытых заседаниях конгресс занимается в первую очередь вопросами, поставленными в порядок дня Генеральным Советом; вслед за тем подлежат обсуждению остальные вопросы.

13.  Все резолюции по вопросам, касающимся принципов, ставятся на поименное голосование (appel nominal).

14.  Каждая секция или федерация секций представляет Генеральному Совету не позднее чем за два месяца [Во французском издании: «за месяц». Ред.] до ежегодного конгресса подробный отчет о своей деятельности и о своем развитии в течение текущего года. Генеральный Совет составляет на основании этих отчетов один общий отчет, который и оглашается на конгрессе.

II

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ

1. Наименование Генеральный Совет сохраняется за центральным советом Международного Товарищества Рабочих. Центральные советы различных стран, в которых существует регулярная организация Интернационала, должны именоваться федеральными советами или федеральными комитетами с прибавлением названий соответствующих стран.

2. Генеральный Совет обязан приводить в исполнение резолюции конгрессов.

3. Генеральный Совет издает так часто, как это позволяют его средства, бюллетень или отчет, содержащий все, что представляет интерес для Международного Товарищества Рабочих.

Для этой цели он собирает все материалы, пересылаемые ему федеральными советами или комитетами различных стран, равно как и другие материалы, которые он в состоянии получить иным путем.

Бюллетень, составленный на разных языках, бесплатно рассылается федеральным советам или комитетам, которые пересылают по одному экземпляру каждой из своих секций.

В случае невозможности публиковать такие бюллетени Генеральный Совет посылает каждые три месяца различным федеральным советам и комитетам письменное сообщение для опубликования в газетах соответствующих стран и главным образом в органах Интернационала.

4.   Каждая новая секция или общество, желающие вступить в Интернационал, обязаны немедленно сообщить о своем присоединении Генеральному Совету.

5.   Генеральный Совет имеет право принимать новые секции и группы или отказывать им в приеме, оставляя, однако, за ними право апеллировать к очередному конгрессу.

Однако там, где существуют федеральные советы или комитеты, Генеральный Совет обязан выслушать их мнение в пределах их компетенции, прежде чем принять новую секцию или общество или отказать им в приеме; тем не менее за ним остается право временно разрешать вопрос.

6.   Генеральный Совет имеет также право исключать из Интернационала любую секцию на время до очередного конгресса.

7.   Генеральный Совет имеет право разрешать конфликты, которые могут возникнуть между обществами или секциями, входящими в одну национальную группу, или между различными национальными группами, оставляя, однако, за ними право апеллировать к очередному конгрессу, решение которого является окончательным.

8.   Все делегаты, назначаемые Генеральным Советом для выполнения особых поручений, вправе присутствовать и высказываться на всех заседаниях федеральных советов или комитетов, областных и местных комитетов и местных секций, но не имеют при этом решающего голоса.

9.   Английские, французские и немецкие издания Общего Устава и Регламента должны воспроизводить официальные тексты, опубликованные Генеральным Советом.

Все переводы Общего Устава и Регламента на другие языки должны быть до их опубликования представлены на утверждение Генерального Совета.

III

ВЗНОСЫ, ПОДЛЕЖАЩИЕ УПЛАТЕ ГЕНЕРАЛЬНОМУ СОВЕТУ

1. Генеральный Совет взимает со всех секций и присоединившихся обществ ежегодный взнос в размере 1 пенса с каждого члена.

Этот взнос предназначается для покрытия таких расходов Генерального Совета, как оплата генерального секретаря, расходы на переписку, публикации, подготовительную работу к конгрессам и т. д. и т. д.

2.   Генеральному Совету надлежит отпечатать наклеивающиеся марки определенного образца стоимостью в 1 пенс и ежегодно снабжать ими в требуемом количестве федеральные советы или комитеты.

3.   Эти марки наклеиваются на специальный листок в членскую книжку или в Устав, экземпляр которого обязан иметь каждый член Товарищества [В немецком и французском изданиях в пункте 3 говорится: «Федеральные советы или комитеты посылают местным комитетам или, при отсутствии их, соответствующим секциям количество марок по числу их членов». Далее в немецком и французском изданиях следуют пункты 4, 5 и 6, соответствующие 3, 4 и 5 пунктам английского издания. Ред.].

4.   Ежегодно 1 марта федеральные советы или комитеты различных стран пересылают Генеральному Совету сумму, соответствующую стоимости использованных марок, и возвращают обратно оставшиеся у них марки.

5.   Эти марки с обозначением размера индивидуальных взносов помечаются датой текущего года.

IV

ФЕДЕРАЛЬНЫЕ СОВЕТЫ ИЛИ КОМИТЕТЫ

1.   Расходы федеральных советов или комитетов покрываются соответствующими секциями.

2.   Федеральные советы или комитеты не реже одного раза в месяц посылают отчет Генеральному Совету.

3.   Федеральные советы или комитеты каждые три месяца представляют Генеральному Совету отчет об организационной работе и финансовом положении их секций.

4.   Каждая федерация имеет право отказывать в приеме или исключать из своей среды отдельные общества или секции. Она, однако, не имеет права лишать их звания организаций Интернационала; она может лишь обратиться в Генеральный Совет с предложением об их временном исключении.

V

МЕСТНЫЕ ОБЩЕСТВА, СЕКЦИИ И ГРУППЫ

1.   Каждая секция имеет право выработать свой местный устав и регламент применительно к местным условиям и законам своей страны. Этот устав и этот регламент не должны, однако, содержать ничего, противоречащего Общему Уставу и Регламенту.

2.   Все местные секции, группы и их комитеты впредь именуются и конституируются исключительно как секции, группы и комитеты Международного Товарищества Рабочих с прибавлением названий соответствующих местностей.

3. Ввиду этого всем секциям и группам запрещается впредь именоваться сектантскими названиями, как, например, позитивисты, мютюэлисты, коллективисты, коммунисты и т. п., или создавать сепаратистские организации под названием «секций пропаганды» и т. п., претендующие на выполнение особых задач, отличных от общих целей Товарищества.

4. На профессиональные союзы, присоединившиеся к Интернационалу, пункт 2 настоящего раздела не распространяется.

5.   Всем секциям и отделениям Интернационала, а также присоединившимся к нему рабочим обществам предлагается упразднить должность председателя соответствующей секции или общества.

6. Рекомендуется создавать среди рабочего класса женские секции. Разумеется, однако, что эта резолюция отнюдь не должна препятствовать существованию старых и образованию новых секций, состоящих из рабочих обоего пола.

7. В случае появления где-либо в печати нападок на Интернационал ближайшая секция или комитет обязаны немедленно переслать Генеральному Совету экземпляр такой публикации.

8. Каждые три месяца во всех органах Товарищества должны публиковаться адреса всех комитетов Интернационала, а также адрес Генерального Совета.

VI

О ВСЕОБЩЕЙ СТАТИСТИКЕ ТРУДА

1. Генеральному Совету надлежит ввести в действие 6 статью Устава, касающуюся всеобщей статистики рабочего класса, а также резолюцию Женевского конгресса 1866 г. по данному вопросу.

2. Каждая местная секция должна назначить специальный статистический комитет, чтобы быть всегда готовой в меру своих средств ответить на вопросы, с которыми к ней могут обратиться федеральный совет или комитет ее страны или Генеральный Совет.

Всем секциям рекомендуется оплачивать секретарей статистических комитетов, принимая во внимание, что их деятельность принесет общую пользу рабочему классу.

3. Ежегодно 1 августа федеральные советы или комитеты отсылают собранные в их странах материалы Генеральному Совету, который, в свою очередь, составляет на основании этих данных общий доклад для представления конгрессам или конференциям, происходящим ежегодно в сентябре.

4. О профессиональных союзах и секциях Интернационала, отказывающихся представить требуемые сведения, следует сообщать Генеральному Совету, который примет в связи с этим соответствующие меры.

5. Резолюция Женевского конгресса 1866 г., упомянутая в статье 1 настоящего раздела, гласит:

Великим примером интернационального объединения действий явится статистическое обследование положения рабочего класса во всех цивилизованных странах, осуществляемое самим рабочим классом. Чтобы действовать с какими-либо шансами на успех, надо знать тот материал, на который предстоит воздействовать. Приступив к такому большому труду, рабочие докажут, что они способны взять свою судьбу в собственные руки.

Конгресс поэтому предлагает в каждой местности, где существуют отделения нашего Товарищества, немедленно приступить к работе и собирать фактические данные по различным пунктам, указанным в прилагаемой схеме обследования; конгресс призывает рабочих Европы и Соединенных Штатов Америки принять участие в собирании статистических сведений о рабочем классе; доклады и фактические данные следует направлять Генеральному Совету. Генеральный Совет на основании этих материалов составит доклад, присоединив к нему фактические данные в виде приложения. Этот доклад вместе с приложением представляется очередному ежегодному конгрессу и, после утверждения им, печатается на средства Товарищества.

Общая схема обследования, в которую, разумеется, могут быть внесены изменения в каждой местности: 1. Наименование производства. 2. Возраст и пол занятых в нем лиц. 3. Число занятых в нем лиц. 4. Заработная плата: а) учеников; b) поденная или сдельная оплата труда. Размер оплаты посредниками. Средний недельный, годовой заработок. 5. а) Продолжительность рабочего дня на фабриках; b) продолжительность рабочего дня у мелких предпринимателей и в домашнем производстве, в случае наличия всех этих видов производства; с) ночной и дневной труд. 6. Перерывы на еду и обращение с рабочими. 7. Характеристика мастерской и условий труда: теснота помещения, плохая вентиляция, недостаток солнечного света, применение газового освещения, чистота и т. д. 8. Влияние работы на физическое состояние. 9. Моральные условия. Воспитание. 10. Состояние производства: является ли оно сезонным или действует более или менее равномерно в течение всего года, испытывает ли значительные колебания, подвергается ли иностранной конкуренции, обслуживает ли оно преимущественно внутренний или внешний рынок и т. д.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Конференция, происходившая в Лондоне с 17 по 23 сентября 1871 г., поручила Генеральному Совету опубликовать на английском, французском и немецком языках аутентичное, заново пересмотренное издание «Общего Устава и Регламента Международного Товарищества Рабочих», исходя из следующих соображений:

I. ОБЩИЙ УСТАВ

Женевский конгресс (1866 г.) принял с немногими добавлениями Временный Устав Товарищества, опубликованный в Лондоне в ноябре 1864 года. Он вынес также постановление (см. «Рабочий конгресс Международного Товарищества Рабочих, заседавший в Женеве с 3 по 8 сентября 1866 года», Женева, 1866, стр. 27, примечание), чтобы Генеральный Совет опубликовал официальный, обязательный для всех текст Устава и Регламента, принятых конгрессом. Генеральный Совет был лишен возможности выполнить это предписание ввиду того, что протоколы Женевского конгресса в то время, когда их провозили через Францию, были конфискованы бонапартистским правительством. Когда же благодаря вмешательству лорда Стэнли, тогдашнего английского министра иностранных дел, протоколы были, наконец, возвращены, в Женеве уже было выпущено французское издание, причем содержащийся в нем текст Устава и Регламента был тотчас же перепечатан во всех странах, население которых говорит по-французски. Этот текст был ошибочен во многих отношениях.

1.   Парижское издание лондонского Временного Устава считалось точным переводом; но парижский комитет, которому этот перевод обязан своим появлением, внес во введение к Уставу весьма важные изменения. В ответ на запрос Генерального Совета Парижский комитет сообщил, что эти изменения необходимы при существующем во Франции политическом положении. Вследствие недостаточного знания английского языка некоторые статьи Устава были им вдобавок ложно истолкованы.

2.   На Женевском конгрессе, который должен был придать Временному уставу окончательный характер, комиссия, назначенная для этой цели, просто вычеркнула все те места, в которых упоминалось о чем-либо, носившем временный характер, но не заметила, что многие из этих мест содержали весьма важные положения отнюдь не временного характера. В английском издании, опубликованном после Лозаннского конгресса (1867 г.), были вновь допущены те же пропуски.

II. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ

До сих пор вместе с Уставом публиковался лишь тот Организационный регламент, который был принят Женевским конгрессом (1866 г.). Поэтому необходимо было свести в одно целое позднейшие регламенты, принятые последующими конгрессами и недавно состоявшейся Лондонской конференцией.

Для настоящего пересмотренного издания были использованы следующие публикации: «Манифест и Временный устав Международного Товарищества Рабочих» и т. д. Лондон, 1864.

«Устав Международного Товарищества Рабочих». Лондон, 1867.

«Рабочий конгресс Международного Товарищества Рабочих, заседавший в Женеве с 3 по 8 сентября 1866 года». Женева, 1866.

«Протоколы конгресса Международного Товарищества Рабочих, заседавшего в Лозанне со 2 по 8 сентября 1867 года». Шо-де-Фон, 1867.

«Третий конгресс Международного Товарищества Рабочих (Брюссельский конгресс) — Официальный отчет». Брюссель, 1868.

«Международное Товарищество Рабочих. Резолюции Женевского конгресса 1866 г. и Брюссельского конгресса 1868 года». Лондон, 1868.

«Отчет о четвертом международном конгрессе, состоявшемся в Базеле в сентябре 1869 года». Брюссель, 1869.

«Отчет о четвертом ежегодном конгрессе Международного Товарищества Рабочих, состоявшемся в Базеле в 1869 году». Опубликован Генеральным Советом. Лондон, 1869.

«Четвертый конгресс Международного Товарищества Рабочих, состоявшийся в Базеле в 1869 году. Отчет делегата рабочим секциям Женевы». Женева, 1869.

«Резолюции конференции Международного Товарищества Рабочих, состоявшейся в Лондоне в 1871 году». Лондон, 1871[338].

В отношении Базельского конгресса были также приняты во внимание издававшиеся в Базеле в виде листовок немецкие отчеты о заседаниях конгресса и записи, сделанные во время конгресса генеральным секретарем.

Каким образом эти различные источники использованы для настоящего пересмотренного издания, видно из нижеследующего.

ОБЩИЙ УСТАВ

Вводная часть. — После слов «По указанным соображениям» восстановлены слова «было основано Международное Товарищество Рабочих». См. Временный Устав, стр. 13[339].

Положение: «Они считают долгом человека» и т. д.[340] опущено, так как оно имеется в двух в равной мере аутентичных вариантах, противоречащих друг другу. К тому же подлинный смысл этого положения содержится уже как в непосредственно предшествующих, так и в непосредственно следующих за ним словах: «Нет прав без обязанностей» и т. д.

Статья 3 восстановлена согласно статье 3 Временного Устава.

Статья 4 — часть статьи 3 и вся статья 4 Устава, Лондон, 1867.

Статья 5 — вводная часть статьи 3 Устава 1867 года. Слово «председателя» опущено в соответствии с резолюцией 1 по организационному вопросу, принятой Базельским конгрессом[341].

Статья 6 — статья 5 Устава 1867 года. Слова «сотрудничающие [cooperating] общества» заменены словами «национальные и местные группы Товарищества» ввиду того, что в некоторых переводах это выражение было неправильно истолковано как означающее «кооперативные [cooperative] общества».

Статья 7 — статья 6 Устава, 1867.

Статья 8 — статья 10 Устава, 1867.

Статья 10 — статья 8 Устава, 1867.

Статья 12 составляет статью 13 Организационного регламента в Уставе 1867 года. Статья 13 — статья 12 Устава, 1867.

Статья 7 Устава 1867 года опущена, так как ее включение противоречило одной из резолюций Лозаннского конгресса. См. «Протоколы Лозаннского конгресса», стр. 36.

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ

I. Общий конгресс

Статья 1 — статья 11 Регламента, принятого Женевским конгрессом («Женевский конгресс», Женева, 1866 г., стр. 27 и т. д.); статья 10, Устав и т. д., 1867, которая является неполной.

Статья 2 — статья 9, Женевский конгресс; статья 6, Устав и т. д., 1867.

Статья 3 — статья 13, Женевский конгресс; статья 11, Устав и т. д., 1867.

Статья 4 — статья 10, Женевский конгресс; статья 9, Устав и т. д., 1867.

Статья 5 — статья 9, Женевский конгресс; статья 7, Устав и т. д., 1867.

Статья 6 — статья 12, Женевский конгресс; статья 8, Устав и т. д., 1867.

Статья 7 — Организационный регламент, принятый в Базеле, статья VIII.

Статья 8. — Для этой статьи «Порядок ведения конгресса Интернационала» («Отчет о Ба-зельском конгрессе», Брюссель, 1869) был дополнен другими, цитированными выше, материалами Базельского конгресса.

Статья 9. Первая часть — то же, что и для статьи 8. Вторая часть — резолюция Лозаннского конгресса (Протоколы, стр. 74, 1).

Статья 10 — статья lb, Женевский конгресс; статья 1b, Устав и т. д., 1867.

Статья 11 — Базельский конгресс, Порядок ведения, статьи 3 и 11.

Статья 12 — Порядок ведения и т. д., статья 10.

Статья 13 — Порядок ведения и т. д., статья 7.

Статья 14 — Порядок ведения и т. д., статья 4.

II. Генеральный Совет

Статья 1 — Лондонская конференция, 1871, II, 1.

Статья 2 — Женевский конгресс, статья 1; Устав и т. д., 1867, статья 1.

Статья 3. Два первых абзаца — статья 2 и статья 1а, Женевский конгресс и Устав и т. д., 1867. Третий абзац — статья 3, Женевский конгресс. Последний абзац — Лозаннский конгресс, Протоколы, стр. 37, статья 2.

Статьи 4—7 — Резолюции по организационным вопросам, принятые в Базеле, IV—VII.

Статья 8 — Лондонская конференция, III.

Статья 9 — Резолюции Лондонской конференции, заседания от 18 и от 22 сентября.

III. Взносы, подлежащие уплате Генеральному Совету

Статья 1. Первый абзац — Лозаннский конгресс. Протоколы, стр. 37, 3, а также статья IX Резолюций по организационным вопросам, принятых в Базеле. Второй абзац — статья 4, Женевский конгресс и Устав, 1867.

Статьи 2—6 — Лондонская конференция, IV, 1—5.

IV. Федеральные советы или комитеты

Статья 1 — статья 6, Женевский конгресс и Устав, 1867. Статья 2 — там же, статья 5.

Статья 3 — Брюссельский конгресс. «Официальный отчет», стр. 50. Приложение. Заседания по организационным вопросам. Резолюция № 3.

Статья 4 — статья VI Резолюций по организационным вопросам, принятых в Базеле.

V. Местные общества, секции и группы

Статья 1 — статья 14, Женевский конгресс; статья 12, Устав и т. д., 1867. Статьи 2—4 — Лондонская конференция, II, 2—4.

Статья 5 — статья I Резолюций по организационным вопросам, принятых в Базеле. Статья 6 — Лондонская конференция, V.

Статья 7 — статья II Резолюций по организационным вопросам, принятых в Базеле. Статья 8 — там же, статья III.

VI. Всеобщая статистика труда

Статьи 1—4 — Лондонская конференция, VI, 1—4.

Статья 5 — резолюция Женевского конгресса (лондонское издание Резолюций Женевского и Брюссельского конгрессов, стр. 4).

По постановлению и от имени Лондонской конференции 1871 г.

Генеральный Совет: Р. Аплгарт, М. Дж. Бун, Фред. Брадник, Г. Х. Баттери, Э. Деки, Эжен Дюпон (в отъезде по поручению), У. Хейлз, Дж. Харрис, Хурлиман, Жюль Жоаннар, Харриет Ло, Ф. Лесснер, Лохнер, Ш. Лонге, К. Мартен, Зеви Морис, Генри Мейо, Джордж Милнер, Ч. Марри, Пфендер, Джон Роч, Рюль, Сад-лер, Кауэлл Степни, Альфред Тейлор, У. Таунсенд, Э. Вайян, Джон Уэстон

Секретари-корреспонденты:

Лео Франкель — для Австрии и Венгрии; А. Эрман — для Бельгии; Т. Моттерсхед — для Дании; О. Серрайе — для Франции; Карл Маркс — для Германии и России; Шарль Роша — для Голландии; Дж. П. Мак-Доннел — для Ирландии; Фридрих Энгельс — для Италии и Испании; Валерий Врублевский — для Польши; Герман Юнг — для Швейцарии; И. Г. Эккариус — для Соединенных Штатов; Ле Муссю —для французских секций в Соединенных Штатах.

Шарль Лонге, председательствующий

Герман Юнг, казначей

Джон Хейлз, генеральный секретарь

256, Хай Холборн, Лондон, Уэстерн Сентрал, 24 октября 1871 г.

Напечатано в виде отдельных брошюр на английском и французском языках в ноябре декабре 1871 г. и на немецком языке в феврале 1872 г.

Печатается по тексту английского издания, сверенному с немецким и французским изданиями

Перевод с английского