Первый раздел. Качество

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Первый раздел.

Качество

§ 8

Качество есть непосредственная определенность, изменение которой есть переход в нечто противоположное.

А. Бытие, ничто, становление

§ 9

Бытие есть простая бессодержательная непосредственность, имеющая свою противоположность в чистом Ничто, а их соединение представляет собой становление: как переход от ничто к бытию – это возникновение, наоборот – прехождение.

(Здравый человеческий рассудок, как часто называет себя односторонняя абстракция, отрицает соединение бытия и ничто. Либо бытие есть, либо его нет. Третьего не дано. То, что есть, не начинается. То, чего нет, – тоже. Именно поэтому рассудок и утверждает невозможность начала.)

В. Наличное бытие

§ 10

Всякое наличное бытие есть возникшее, определенное бытие, т.е. бытие, обладающее вместе с тем отношением к чему-то другому, следовательно, к своему небытию.{96}

§ 11

a) Всякое наличное бытие есть поэтому некоторое внутри себя разделенное бытие. С одной стороны, оно существует само по себе, с другой стороны, обладает отношением к другому. Наличное бытие, мыслимое с этими двумя определениями, есть реальность.

§ 12

b) Нечто налично существующее обладает отношением к иному. Иное же есть налично существующее как небытие нечто. Последнее поэтому имеет прежде всего некоторую границу или предел и является конечным. То, каким нечто должно быть само по себе, есть его определение.

§ 13

Каково нечто для иного, как оно взаимосвязано с иным, а стало быть, само по себе также непосредственно положено иным, таков его характер (Beschaffenheit) .

§ 14

Каково нечто как по себе, так и для иного в себе, такова его определенность или же качество. Граница не есть лишь простое прекращение, но она принадлежит этому нечто самому по себе.

§ 15

c) Благодаря своему качеству, т.е. благодаря тому, чт? оно есть, нечто подвержено изменению. Оно изменяется, поскольку его определенность в связи с иным становится устроенностью.

С. Для-себя-бытие

§ 16

Поскольку характер вещи вследствие изменения вообще снимается, снимает себя и само это изменение. {97}Тем самым бытие вернулось в себя самого и исключает из себя иное. Оно есть [теперь] для себя.

§ 17

Оно есть одно, соотносящееся только с самим собой, а по отношению ко всему иному отталкивающее.

§ 18

Это исключение есть вместе с тем и некоторое отношение к иному и, следовательно, действует вместе с тем притягивающе. Нет отталкивания без притяжения, и наоборот.

§ 19

Иными словами, отталкиванием одного непосредственно положены многие одни. Но все эти одни не отличены друг от друга. Одно – то же, что другое. Тем самым в равной мере положено и их снятие, притяжение.

§ 20

Одно есть для-себя-сущее, абсолютно отличающее себя от других. Но так как различие между ними, их отталкивание снимается в притяжении, то это различие положено как снятое различие и тем самым перешло в другое определение, в количество.

(Нечто без своей границы ничего не значит. Если я изменю границу нечто, то оно перестает быть тем, чт? есть. Если я изменю границу поля, то поле останется полем и станет только больше. Но я изменил тут его границу не как поля, а как некоторого ограниченного количества (Quantum), Изменить его границу как поля означало бы превратить его, например, в лес.)