Читайте также
Сезон 2 (1990–1991)
14. Барт получает двойку (Bart Gets An F; 7F03)15. Симпсон и Далила (Simpson and Delilah; 7F02)16. Домик ужасов (Treehouse of Horror; 7F04)17. По две машины в каждом гараже, по три глаза у каждой рыбы (2 Cars in Every Garage, 3 Eyes on Every Fish; 7F01)18. Танцующий Гомер (Dancin? Homer; 7F05)19. Игра до победного конца (Dead Putting
Сезон 4 (1992–1993)
60. Лагерь Красти (Kamp Krusty; 8F24)61. Трамвай по имени Мардж (A Streetcar Named Marge; 8F18)62. Еретик Гомер (Homer the Heretic; 9F01)63. Лиза — королева красоты (Lisa the Beauty Queen; 9F02)64. Домик ужасов-3 (Treehouse of Horror III; 9F04)65. Фильм «Чесотка и Царапка» (Itchy & Scratchy: The Movie; 9F03)66. Мардж устраивается на
Сезон 7 (1995–1996)
129. Кто стрелял в мистера Бернса? (вторая часть) (Who Shot Mr. Burns? [Part Two]; 2F20)130. Радиоактивный Человек (Radioactive Man; 2F17)131. Дом, милый дом, тра-ля-ля-ля (Home Sweet Home-Diddily-Dum-Doodily; 3F01)132. Барт продает душу (Bart Sells His Soul; 3F02)133. Лиза-вегетарианка (Lisa the Vegetarian; 3F03)134. Домик ужасов-6 (Treehouse of
Сезон 9 (1997–1998)
179. Город Нью-Йорк против Гомера Симпсона (The City of New York vs. Homer Simpson; 4F22)180. Директор и нищий (The Principal and the Pauper; 4F23)181. Лизин саксофон (Lisa?s Sax; 3G02)182. Домик ужасов-8 (Treehouse of Horror VIII; 5F02)183. Многозарядная семейка (The Cartridge Family; 5F01)184. Барт — звезда (Bart Star; 5F03)185. Две миссис
Сезон 10 (1998–1999)
204. Жирные танцы (Lard of the Dance; 5F20)205. Волшебник с Вечнозеленого бульвара (The Wizard of Evergreen Terrace; 5F21)206. Мамаша Барт (Bart the Mother; 5F22)207. Домик ужасов-9 (Treehouse of Horror IX; AABF01)208. Когда ты перехитрил звезду (When You Dish Upon a Star; 5F19)209. «D?oh» на ветру (D?oh-in In the Wind; AABF02)210. Лиза получает
Сезон 11 (1999–2000)
227. Роковая ошибка (Beyond Blunderdome; AABF23)228. Маленький помощник брата (Brother?s Little Helper; AABF22)229. Угадай, кто теперь будет ресторанным критиком? (Guess Who?s Coming to Criticize Dinner? AABF21)230. Домик ужасов-10 (Treehouse of Horror X; BABF01)231. А-И-А-И-(Раздраженное ворчание) (E-I-E-I-[ANNOYED GRUNT]; AABF19)232. Привет,
Сезон 12 (2000–2001)
249. Домик ужасов-11 (Treehouse of Horror XI; BABF21)250. История двух Спрингфилдов (A Tale of Two Springfields; BABF20)251. Цветок безумного клоуна (Insane Clown Poppy; BABF17)252. Лиза спасает дерево (Lisa the Tree Hugger; CABF01)253. Гомер против чувства собственного достоинства (Homer vs. Dignity; CABF04)254. Компьютер в
3. СЕЗОН ЖИЗНИ
Вполне можно было бы представить a priori, что на грани микроскопического и бесконечно малого таинственное превращение мегамолекул в клетки, начавшееся миллионы лет назад, незаметно продолжается вокруг нас. Сколько сил мы считали беспробудно спящими в
«Политика ненасилия» и революции 1989 – 1991 годов
Видный польский политолог и бывший диссидент Александр Смоляр назвал события 1989 – 1991 годов «восстанием против насилия и угнетения на индивидуальном, социальном и национальном уровнях»[400]. Будучи теоретически нестрогой,
1.2. Загнивает ли Америка?
(Лернер М. Развитие цивилизации в Америке.М., 1992.Т.2)
Когда размышляешь о пути, пройденном Америкой в течение длительного периода, с позиций исследователя цивилизаций, прежде всего поражают три вещи. Первое: будучи частью «организма», Америка
2.3. Удивительная Америка.
(Гачев Г. Удивляюсь Америке // Свободная мысль.1992.№16)
Осенне-зимний семестр 1991 года (сентябрь—декабрь) я вел два курса в Весленском университете в США: «Национальные образы мира» на английском языке и «Русский образ мира» для русистов на русском. Я
2.4. Имеет ли смысл Америка?
(Вайль П., Генис А. Американа. М., 1991)
А) О смысле Америки.В России мы, естественно, были западниками. Ощущение исторической неполноценности российской жизни самым натуральным образом вытекало из неполноценности нашего быта, правительства,
2.5. В Америке не так, как в Советском Союзе
(Сараскина Л. Тут вам не там // Знамя.1992.№5)
Сколько себя помню, всегда находился повод, по которому мне говорили: «Ты не в Чикаго, моя дорогая». И вот я в Чикаго — или почти что рядом, в двух часах езды. Именно здесь, в Урбане, маленьком