2.9. Филипп Федорович Фортунатов (1848–1914). Язык как явление мысли и как средство выражения мыслей и чувств в речи
2.9. Филипп Федорович Фортунатов (1848–1914). Язык как явление мысли и как средство выражения мыслей и чувств в речи
Ф. Ф. Фортунатов является основателем Московской лингвистической школы, которая сосредоточила основные усилия на исследовании языковых категорий и внесла большой вклад в разработку методов лингвистического анализа, свободного от формально-логических взглядов. Ученый известен как крупный индоевропеист, русский младограмматик, исследователь грамматических форм слова, частей речи и членов предложения. Считается, что Ф. Ф. Фортунатов реализовал формалистический подход к языку, для которого была характерна ориентация на флективный языковой тип и, соответственно, выработку лингвистических критериев анализа языковых форм флективных языков вне их исторического развития. Ученый считал, что грамматика изучает форму слова как знак в знаке (морфологический аспект анализа); фонетика исследует звуковую сторону слов; семасиология анализирует историю словесных значений. «Будучи одной из первых формализованных теорий в языкознании, фортунатовское учение о языке предваряло некоторые современные структуралистские течения, в частности ряд положений американской дескриптивной лингвистики, которая выделяет формальные классы слов на тех же основаниях, что имеют место и в теории Фортунатова» (Безлепкин, 2002:64).
Философский подход к языку проявился у Ф. Ф. Фортунатова в освещении проблемы отношения языка к мышлению и мышления к языку. Он выдвинул идею о том, что мысль существует в самом языке, а не только выражается с помощью языка, что не было оценено по достоинству его учениками и историками языкознания.
Несмотря на психологическую терминологию, используемую в его языковедческих работах, Ф. Ф. Фортунатова нельзя обвинять в излишнем психологизме в анализе языковых явлений. Язык для ученого в большей мере не сугубо психологическое явление, а инструмент активизации сознания с помощью словесных знаков, позволяющих соотносить друг с другом мыслительные представления. Мысль шагает впереди языка, используя его словесные знаки, слитые из устоявшихся материальных и формальных значений, для обозначения новых идей.
Язык рассматривается ученым как общественный феномен, чутко реагирующий на социальную дифференциацию и интеграцию; как совокупность знаков и знаковых отношений, видоизменяющихся во времени, в которых общественное преобладает над индивидуальным.
Стиль изложения ученого характеризуется некоторой витиеватостью и тяжеловесностью.
Основные труды и источники:
• О преподавании русского языка в средней школе (1903).
• Сравнительное языкознание (1904).
• Избранные труды. Т. I. М., 1956.
• Избранные труды. Т. II. М., 1957.
Основные лингвистические взгляды:
1. Языкознание изучает не отдельный язык и не группу языков, а «вообще человеческий язык в его истории».
"Языковедение, имеющее предметом изучения человеческий язык в его истории, может быть, следовательно, определяемо иначе как история человеческого языка".
Однако "человеческий язык" в данном понимании не следует сводить к "одному общему праязыку", например, к единому индоевропейскому языку, как это делается в сравнительно-историческом языкознании. Речь идет о человеческом языке, который характеризуется единством человеческой природы, т. е. общими физическими и духовными явлениями. "Мы можем и должны сравнивать языки не только в генеалогическом отношении, но и по отношению к тем сходствам и различиям, которые зависят от сходных и различных физических и духовных условий". Это и означает познать человеческий язык в его развитии.
2. Язык – это совокупность знаков (слов и их частей, словосочетаний), которые используются для выражения мыслей и чувств.
"Отдельные слова языка в нашей речи вступают в различные сочетания между собою, а с другой стороны – в словах языка могут выделяться для сознания говорящего те или другие части слов; поэтому фактами языка являются не только отдельные слова сами по себе, но также и слова в их сочетаниях между собой и в их делимости на те или другие части".
Звуки слов (слова) "являются знаками для мысли, именно знаками как того, что дается для мышления (т. е. знаками предметов мысли), так и того, что вносится мышлением (т. е. знаками тех отношений, которые открываются в мышлении между частями мысли или между целыми мыслями)".
3. Следует различать «язык для мысли» и «язык для выражения мысли».
В своих работах Ф. Ф. Фортунатов постоянно указывает на то, что язык, с одной стороны, служит "для мысли, для процесса мышления" и, с другой стороны, используется для выражения мысли и чувствований в речи. "Знаки языка для мысли являются вместе с тем знаками для выражения мысли в речи". Очевидно, что в языке заложена потенциальная мысль (предмет мысли), а с помощью языка формулируются мысли и чувства (предмет речи).
С одной стороны, мы имеем дело с "языком в процессе мышления", с другой – с "языком в процессе речи". Это напоминает нам известную современной лингвистике дихотомию – с одной стороны "систему языка", с другой – "речь".
4. Язык представляет собой не только средство для выражения мыслей, но и орудие для мышления. Язык принадлежит к явлениям мышления.
Мышление создает для себя нечто (= представления) посредством языка. Но в большей мере явления языка "сами принадлежат к явлениям мысли". Язык существует в мышлении. В значениях слов обнаруживаются элементы, присущие мыслительным представлениям. В соответствии с данными соображениями, приходим к выводу, что язык является составной частью мышления.
5. Не только язык зависит от мышления, но и мышление в свою очередь зависит от языка.
Язык зависит от мышления, потому что, как выясняется из рассуждений ученого, в нем откладываются аналоги мыслительных представлений, и изменение мысли ведет к языковым изменениям. Можно предположить также, что в этом случае язык включает в себя мыслительное содержание. [Однако данное положение не акцентируется автором и остается на обочине его концепции].
Мышление зависит от языка, потому что языковые знаки используются для обобщения и отвлечения предметов мысли. Кроме того, с помощью знаков языка мы обнаруживаем наши мысли. В речи, как намеренном выражении мысли, говорящий устанавливает связь мыслей с движениями органов речи и звуковыми комплексами, для того, чтобы обозначить мысль для другого лица, т. е. для того, чтобы вызвать у другого лица духовные явления (мысли) и чувства (эмоции), желаемые говорящим.
Говоря о взаимозависимости языка и мышления, Ф. Ф. Фортунатов вольно или невольно противопоставляет данные категории.
6. Мышление – это сочетание, соотношение представлений.
"Наше мышление состоит из духовных явлений, называемых представлениями, в их различных сочетаниях и из чувств соотношения этих представлений". Представления – это духовные явления, зафиксированные в сознании человека в виде "следов ощущения", и воспроизводящиеся "по действию закона психической ассоциации" – по сходству (это подобные, близкие, родственные представления) или по смежности (это основанные на опыте сопредельные, преемственные представления).
Представление звуковое (ср. снег) вызывает в мышлении зрительное представление («белый снег»). Благодаря действию психической ассоциации при зрительном представлении «снега» в сознании может активизироваться представление других предметов, сходных или смежных со «снегом». «Духовные явления, связанные между собой смежностью или сходством, воспроизводят в действительности одно другое». Легко воспроизводимыми являются зрительные, слуховые и мускульные ощущения.
В соответствии с выше сказанным, можно сделать вывод, что материальная сторона языка имеет в сознании два типа представлений – акустическое (звуковое) и мускульное (физиологическое), которые воспроизводят друг друга по ассоциации. Оба эти физические представления активизируют в свою очередь духовные представления – значение и понятие.
7. Не все объекты мысли являются непосредственными представлениями.
"Например, слово холод обозначает такой предмет мысли, который не может быть непосредственно представляем в нашем мышлении, а между тем думать о холоде мы можем всегда именно потому, что самое это слово холод является в представлении знаком этого предмета мысли, или, иначе сказать, представление этого слова (известного комплекса звуков) есть для нас заместитель непосредственного представления данного предмета мысли". Представления индивидуальны. Нельзя иметь общее представление «березы». "Предмет мысли, обозначаемый данным словом береза, есть какая бы то ни было индивидуальная береза в тех ее свойствах, какие являются у нее общими с другими березами".
Многие признаковые представления (ощущения качества – цвета, звука) осознаются как таковые только в купе с предметами, ср. белый, белизна.
8. Предложение – это суждение в речи.
В мышлении одно представление соединяется с другим. И это соединение называется суждением. Оно предстает в двух видах – как объединение (положительное суждение) и как отделение (отрицательное суждение, когда одно представление отделяется от другого). Как положительное, так и отрицательное суждение строится в соответствии с ассоциацией по смежности или сходству.
"В составных частях, или так называемых членах суждения, различаются подлежащее и сказуемое суждения. Подлежащим в суждении становится то представление, от которого отправляется процесс суждения, т. е. подлежащее суждения образует в процессе суждения первую часть данной мысли. Сказуемым суждения является то представление, которое в процессе суждения сознается или как объединяющееся с представлением, данным в подлежащем, или как отделяющееся от него". В данном случае под подлежащее подводится понятие «субъект», а под сказуемое – понятие «предикат».
Суждению соответствуют в языке отдельные слова или предложение. Предложение Птица летит состоит из двух словесных представлений предметов мысли («птица» и «летит»). Это части мысли. Целая, законченная мысль выражается в речи с помощью приведенного выше предложения, а также с помощью незаконченных, неполных предложений типа "Птица!" или "Летит!"
"Предложение – это суждение в речи ("как выражении мысли в произносимых нами словах").
Ф. Ф. Фортунатов указывает на то, что мысль, как духовное явление, выражаемое в предложении, т. е. мысль, в основу которой положено суждение, следует отличать от логического суждения, рассматриваемого только в перспективе умозаключений о правильности/ложности соотношения представлений. По мнению автора, можно отказаться и от термина "суждение", чтобы не смешивать мыслительное с логическим. "Мы можем, впрочем, распространить название "предложение" и на самую мысль, выражающуюся в предложении в речи, т. е. можем различать предложения в мысли и предложения в речи как в выражении мысли".
"Побуждением к тому, чтобы выразить свою мысль другому лицу, может быть:
1) намерение передать свою мысль другому лицу, вызвать в нем соответственную мысль,
2) намерение повлиять на волю другого лица, т. е. намерение выразить известное чувствование, именно желание побудить другое лицо к известному действию, и 3) намерение выразить, обнаружить другие чувствования (помимо желания повлиять на волю другого лица), соединяющиеся с мыслью говорящего".
Предложения бывают повествовательными (выражение, имеющее характер сообщения), ср. Настала хорошая погода; повелительными (выражение побуждения, просьбы; склонение другого лица к выполнению определенного действия), ср. Берите! Молчать!; и вопросительными (напр., узнать о неизвестном, рассеять сомнение), ср. Правда это? Данные предложения могут выражать в зависимости от ситуации в речи также определенные «чувствования».
Речь, которая обращена к другому лицу, есть речь намеренная. Невольное выражение вслух («мышление вслух») – это речь ненамеренная. Есть также речь «умственная» или «внутренняя речь».
9. Язык постоянно изменяется как в плане форм, так и в плане значений.
Изменения языка затрагивают его формальную и содержательную стороны. Формы и значения языка изменяются независимо друг от друга. В ходе своего исторического развития язык приобретает также новые факты, не существовавшие в нем прежде. Кроме того, изменяясь, язык утрачивает устаревшие формы и значения.
Язык реагирует также на изменения в обществе. Например, "дроблению общества на те или другие части соответствует дробление языка на отдельные наречия, а объединению частей общественного союза соответствует и в языке объединение его наречий".
Язык изучается как в плане физиологии звуков речи, так и психологии знаковых значений. В психологический аспект изучения языка входит также связь "между звуками речи и их значениями".
10. Отдельные звуковые комплексы в слове могут видоизменять значение слова.
Некоторые звуковые комплексы (ср. "не") могут изменять значение слова на противоположное, ср. счастье – несчастье, правда – неправда. Другие звуковые сочетания или звуки видоизменяют значение слова, ср. рука – руку, руке; вода – воду, воде. "Такие принадлежности звуковой стороны знаков языка, которые сознаются (в представлениях знаков языка) как изменяющие значения тех знаков, с которыми соединяются, и потому как образующие данные знаки из других знаков, являются, следовательно, сами известного рода знаками в языке, именно знаками с так называемыми формальными значениями". Формальные значения – это значения формы слова, т. е. грамматические значения. Им противопоставляются знаки, которые имеют материальные (реальные) значения. В современном языкознании для их определения используется термин лексические значения.
"Делимость знаков языка по составу, по образованию на принадлежности с формальным и с неформальным значением может быть двоякого рода.
Во-первых, та принадлежность, та часть такого знака, которая имеет неформальное (материальное) значение, может существовать в языке сама по себе как отдельный знак; например, отдельное слово правда по отношению к правда в неправда.
Во-вторых, принадлежность знака, имеющая неформальное (материальное) значение, может быть такой, которая дана в языке в другом знаке или в других знаках, т. е. не как отдельный знак, но в качестве лишь принадлежности знака или знаков, имеющей неформальное значение, т. е. в соединении с другой принадлежностью, представляющей формальное значение, или в соединении с другими принадлежностями, представляющими формальные значения, например рук, ног, в руку, ногу по отношению слов руку, ногу к словам рука, нога или, например, руке, ноге".
В последнем случае речь идет о формах слова.
11. Следует отличать отдельное слово от слова соединенного с другим словом в речи, а также от частей слова.
Обычно слово состоит из нескольких звуков речи. Но имеются слова, состоящие из одного звука, напр., союз а.
Словами называются значимые звуки речи, т. е. звукосочетания, имеющие значение. Единство слова обеспечивается его звуковой стороной. Сходство или одинаковость значений не обязательно свидетельствует о том, что перед нами одно и то же слово, ср. неправда и ложь (это разные слова).
"Так как словами являются звуки речи не сами по себе, но в их значениях, то поэтому тождество звуковой стороны при различии в значении не образует еще, понятно, тождества самих слов (например, в таких случаях в русском языке мой – местоимение = meus и мой – повелительное наклонение от глагола мыть или бес и без), если только при этом различие в значении не есть такое, которое сознается говорящими как видоизменение значения одного и того же слова (ср. зимой и зимою)". В случае мой (местоимение) и мой (глагол в повелительном наклонении) мы имеем дело с различными словами, имеющими тождественную звуковую сторону.
Одно и то же слово может обладать несколькими значениями, ср. подошва (у обуви) и подошва горы.
Ф. Ф. Фортунатов различает полные слова (дом), частичные слова (красн-, бел-) и междометия (ах, ох).
"Полные слова обозначают предметы мысли и по отношению к предложениям образуют или части предложений, или целые предложения". "Отдельными предметамимысли, обозначаемыми полными словами, являются или признаки, различаемые в других предметах мысли, или вещи, предметы как вместилища известных признаков".
Полные слова подразделяются на слова-названия, или нарицательные имена (дом) и слова-местоимения (он, этот), а также имена собственные (Коля).
Полные слова обозначают предметы ("вместилища признаков"), определяющиеся качеством и количеством; а также действия и состояния. К "глагольным словам", объединяющимся по принадлежности к идее действия или состояния, относятся как глаголы, так и существительные, ср. ношу, носить, ноша.
Полные слова имеют формальную (грамматическую) и основную принадлежность (основу слова).
Основы могут быть разными, а форма одна и та же, ср. веду, беру, несу. Основы могут быть одинаковыми, а формальные принадлежности – разные, ср. нес-ешь, нес-ет. Выделяются слова с «однородными основами», ср. вед-ешь, бер-ешь, нес-ешь.
"Отсутствие в слове какой бы то ни было положительной формальной принадлежности может само сознаваться говорящим как формальная принадлежность (ср. дом, человек, но: дом-а, человек-а). [Это напоминает нам «нулевую морфему» у Б. де Куртенэ].
В одном и том же слове может существовать две формальные принадлежности, ср. бел-еньк-ий, красн-еньк-ий.
К частичным словам можно отнести основы или корни слов, не являющиеся самостоятельными словами, но сохраняющими представления о предметах мысли (рубить, пил-ить).
К междометным словам относятся слова, выражающие эмоциональное состояние говорящего (ох, ах).
Итак, слово, согласно учению Ф. Ф. Фортунатова, состоит из звуковой оболочки, в которой соотнесены материальное и формальное значение.
Полиграмма обсуждаемых проблем (по Ф. Ф. Фортунатову)
Данный текст является ознакомительным фрагментом.