К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «GLOBE»[199]
К. МАРКС
ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «GLOBE»[199]
Милостивый государь!
Разрешите мне через посредство Вашей газеты привлечь общественное внимание к факту, который в известной мере затрагивает, пожалуй, честь британской нации.
Как Вам известно, различные континентальные правительства после поражений партии движения в 1849 г. добились того, что многочисленные политические эмигранты, особенно немцы, венгры, итальянцы и поляки, изгонялись отовсюду, где они находили убежище, пока в конце концов они не нашли защиту и не обрели спокойствие в Англии.
На континенте есть несколько правительств, вражда которых к своим политическим противникам, повидимому, не удовлетворяется даже и этим результатом. Прусское правительство принадлежит к их числу. Добившись того, что большинство прусских эмигрантов оказалось сосредоточенным в вашей стране, берлинское правительство явно пытается тем или иным способом заставить их уехать в Америку. Те самые партии, которые у себя дома в своих газетах (примером могут служить «Neue Preusische Zeitung» и «Assemblee Nationale») изображают английское правительство как комитет якобинцев и заговорщиков против консерваторов всей Европы, — эти самые партии проявляют чрезвычайно подозрительную заботливость о спокойствии Англии и посылают британскому правительству доносы на иностранцев-эмигрантов, утверждая, что последние вмешиваются в английскую политику и что они замешаны и покушении на убийство прусского короля.
Я имею честь принадлежать к числу тех лиц, которых прусское правительство преследовало повсюду, куда бы они ни направлялись. Я был редактором «Rheinische Zeitung» (в Кёльне) в 1842 г.[200] и «Neue Rheinische Zeitung» в 1848–1849 годах; обе газеты были закрыты в результате настойчивого — прямого или косвенного — вмешательства прусского правительства. Я был выслан из Франции в 1845 и 1849 гг. и из Бельгии в 1848 г. по прямому требованию и под давлением прусского посольства, а во время моего пребывания в Пруссии в 1848–1849 гг. против меня было возбуждено с десяток политических процессов, от ведения которых власти, однако, отказались после того, как я был дважды оправдан судом присяжных.
Но даже и в вашей стране прусское правительство не теряет меня из виду. Это подтверждается полученными мной за последнее время многочисленными предостережениями, в которых сообщается, что английское правительство, основываясь на подобных доносах, намерено предпринять против меня некоторые шаги. Это доказывается и тем обстоятельством, что уже в течение нескольких дней какие-то личности стоят у самой моей двери и делают заметки всякий раз, как кто-либо входит или выходит из дома. Это подтверждается, далее, сообщениями «Neue Preusische Zeitung», которая несколько времени тому назад писала, что я путешествую по Германии и пробыл две недели в Берлине, между тем как мои домохозяева и ряд других англичан могут удостоверить, что я ни на минуту не покидал Лондона с тех пор, как прибыл сюда в прошлом году. Та же самая ультрароялистская газета после покушения сумасшедшего Зефелоге поставила мое мнимое путешествие в Берлин в связь с этим покушением, а между тем эта газета должна бы быть лучше осведомлена о том, кто замешан в этом деле, — если кто-либо вообще замешан в нем, — так как Зефелоге состоит членом секции № 2 ультрароялистского «Союза верных» и никогда не был связан ни с кем, кроме штабных офицеров из берлинского военного министерства. Кроме того, это доказывается присутствием здесь, в Лондоне, прусских agents provocateurs, которые за две недели до покушения Зефелоге явились ко мне и к некоторым из моих друзей, проповедуя необходимость подобного покушения, и даже намекали на то, что в Берлине существует заговор, организованный с этой целью. После того как им не удалось одурачить нас, они стали посещать чартистские митинги, чтобы создать впечатление, будто иностранцы-эмигранты принимают активное участие в английском чартистском движении.
В заключение позвольте мне, милостивый государь, спросить Вас, — а через Ваше посредство и общественное мнение, — можно ли считать желательным, чтобы британское правительство на основании таких данных предпринимало шаги, которые могут в той или иной мере поколебать всеобщее убеждение в том, что британские законы предоставляют одинаковую защиту каждому, кто бы он ни был, кто ступит ногой на британскую землю?
Остаюсь и т. д.
Написано в середине июня 1850 г.
Впервые опубликовано Институтом марксизма-ленинизма при ЦК КПСС в 1934 г. на русском языке
Печатается по рукописи
Перевод с английского
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «CORSAIRE»[187]
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «CORSAIRE»[187] Милостивый государь!В газете «Figaro» от 11 сентября воспроизведен разговор, который якобы состоялся у меня с корреспондентом газеты «Soir»[188]. Печатные органы типа «Figaro» могут себе позволить любую клевету и никто не возьмет на себя труд ее
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES» Милостивый государь!Мое внимание привлекла заметка в сегодняшнем номере «Times», озаглавленная: «Карл Маркс и Интернационал». В этой заметке утверждается, что Генеральный Совет Международного Товарищества Рабочих, предлагая различным
СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО К ЗАЯВЛЕНИЮ РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «DAILY CHRONICLE»
СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО К ЗАЯВЛЕНИЮ РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «DAILY CHRONICLE» Милостивый государь!Ради восстановления исторической правды я прошу Вас напечатать прилагаемый ответ [См настоящий том, стр. 268–269. Ред.] на одно из самых гнусных клеветнических измышлений, когда-либо
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «PRESSE»
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «PRESSE» Заметка относительно моего пребывания в Париже, которую Вы поместили в «Presse» от 26 июля и которую текстуально воспроизвели другие газеты, содержит факты, до такой степени искаженные, что я вынужден ответить на нее в нескольких словах.Прежде
Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «NORTHERN STAR»
Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «NORTHERN STAR» Милостивый государь!Ввиду важных событий, происшедших во Франции, позиция, занимаемая бельгийским народом и бельгийским правительством, представляет больший интерес, чем в обычное время. Спешу поэтому сообщить Вашим
К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «REFORME»
К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «REFORME» Господин редактор!В настоящий момент бельгийское правительство окончательно вступило в ряды сторонников политики Священного союза. Его реакционные неистовства с неслыханной жестокостью обрушились на немецких демократов. Если бы
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»[178]
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»[178] Милостивый государь!Разрешите мне снова использовать страницы Вашей газеты для опровержения получившей широкое распространение лжи.В телеграмме из Парижа от 30 марта приводится выдержка из газеты «Gaulois»[179]; эта выдержка под
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «STANDARD»
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «STANDARD» Милостивый государь!В сегодняшнем утреннем номере «Standard» Ваш парижский корреспондент приводит письмо из «Gazette de France»[277], помеченное: «Берлин, 28 апреля 1871 г.» и якобы подписанное мной. Я позволю себе указать, что это письмо от начала до конца
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «GAULOIS»[285]
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «GAULOIS»[285] Брайтон, 24 августа 1871 г.Милостивый государь!Так как Вы опубликовали выдержки из отчета о моей беседе с одним из корреспондентов «New-York Herald», я надеюсь, что Вы опубликуете также и следующее заявление, которое я отправил в «New-York Herald».
К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «SUN» ДАНА[286]
К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «SUN» ДАНА[286] Брайтон, 25 августа 1871 г.Милостивый государь!Прежде всего я должен просить Вас извинить меня за длительное молчание. Я давно ответил бы на Ваше письмо, если бы не был совершенно завален работой, настолько, что это расстроило мое
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»[108]
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»[108] Милостивый государь!Уничтожение на континенте последних остатков независимой печати возложило на английскую печать почетную обязанность отмечать всякий акт беззакония и угнетения, совершаемый в этой части Европы.
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES» Милостивый государь!В сегодняшнем номере Вашей газеты, в отделе полицейских сообщений, мы прочли отчет о беседе, состоявшейся в Маншон-хаус по поводу немецких эмигрантов между гг. Фотергиллем и Струве и членом городского
Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»
Ф. ЭНГЕЛЬС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES» Милостивый государь!В сегодняшнем номере Вашей газеты я обнаружил письмо г-на Луи Блана по поводу «Банкета равных», который состоялся в Лондоне 24 февраля[305], и по поводу известного тоста, текст которого был прислан на этот банкет
К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «DAILY TELEGRAPH»
К. МАРКС ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «DAILY TELEGRAPH» В Вашем сегодняшнем номере Вы печатаете письмо под заглавием «Газетные пособники Австрии», полное клеветнических и позорящих меня обвинений. Это письмо, написанное якобы во Франкфурте-на-Майне, составлено, вероятно, в Берлине и