31. КОНЦОВКА ПЕРВАЯ
31. КОНЦОВКА ПЕРВАЯ
1-й такт.
1-я четверть: На первую восьмую с третьей позиции шаг правой ногой вперед; на вторую восьмую удар носком левой согнутой в колене ноги сзади правой.
2-я четверть: На первую восьмую шаг левой ногой назад; на вторую восьмую удар носком правой согнутой в колене ноги впереди левой.
2-й такт.
1-я четверть: На первую восьмую шаг правой ногой вперед, в то же время, приподняв левую ногу, согнутую в колене; на вторую восьмую подскок на правой ноге.
2-я четверть: На первую восьмую удар левой ногой об пол; на вторую восьмую пауза [фото 47].
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Часть первая. Логика Природы Глава первая. ПРЕДДВЕРИЕ К РАЗГОВОРУ 1. Люди начинают задумываться
Часть первая. Логика Природы Глава первая. ПРЕДДВЕРИЕ К РАЗГОВОРУ 1. Люди начинают задумываться Природа, т.е. весь окружающий нас мир, наполненный живым веществом, который мы называем биосферой, имеет собственную логику развития, и ничто живое не способно, нарушая его
Книга первая
Книга первая 1. Вот я сплету тебе на милетский манер разные басни, [1] слух благосклонный твой порадую лепетом милым, если только соблаговолишь ты взглянуть на египетский папирус, исписанный острием нильского тростника; [2] ты подивишься на превращения судеб и самых форм
Книга первая
Книга первая Глава IНекогда пришлось нам задуматься о том, какое множество демократий было низвергнуто сторонниками иного, не демократического строя, какое множество монархий и олигархий пали, свергнутые восставшим народом, как много лиц, домогавшихся тиранической
Часть первая
Часть первая К отделу первому[348]К гл. III [Идеи – отражения действительности] Все идеи извлечены из опыта, они – отражения действительности, верные или искаженные.К гл. III, стр. 33 – 35 [Материальный мир и законы мышления] Два рода опыта: внешний, материальный, и внутренний –
32. КОНЦОВКА ВТОРАЯ
32. КОНЦОВКА ВТОРАЯ В течение первого такта и первой четверти второго такта, исполняется простая дробь: митек движется мелкими шажками, крепко пристукивая об пол, отчего получается звук, будто дробь просыпалась.2-й такт.2-я четверть: На первую восьмую, стоя на левой ноге,
33. КОНЦОВКА ТРЕТЬЯ
33. КОНЦОВКА ТРЕТЬЯ 1-я четверть: На первую восьмую с полуприседания подскок на левой ноге; на вторую восьмую маленький голубец и два притопа.2-я четверть: На первую восьмую, стоя на левой ноге, приподнять правую ногу вверх, согнув ее в колене; на вторую восьмую опустить
КНИГА ПЕРВАЯ
КНИГА ПЕРВАЯ 11 Дао, которое может быть выражено словами,не есть постоянное Дао.2 Имя, которое может быть поименовано,не есть постоянное имя. 13 Небытие зовется началом Неба и Земли.4 Бытие зовется Матерью мириад созданий. 25 Поэтому, желая узретьего утонченно неуловимую
КНИГА ПЕРВАЯ
КНИГА ПЕРВАЯ § 1Понять одно-единственное слово, которое больше чем слово, — в этом и заключена величайшая тайна даосизма. Дао понимается сразу в нескольких смыслах, и в этом его универсализм: прежде всего, как порождающий исток всех вещей, во-вторых, как закон развития
Часть I Киевская Русь: первая государственность и первая катастрофа
Часть I Киевская Русь: первая государственность и первая катастрофа Отсчитывая историю России с Киевской Руси, мы отдаем себе полный отчет в том, что после обретения государственной самостоятельности Украиной и Белоруссией никаких оснований претендовать на монопольную
КНИГА ПЕРВАЯ
КНИГА ПЕРВАЯ ТРИ ДОБРОДЕТЕЛЬНЫХ ЭГОИСТА Недавно пришли ко мне три добродетельных эгоиста. Первый из них был саньяси — человек, который отказался от мира; второй был востоковед, глубоко верующий в братство; третий — убежденный последователь одной удивительной утопии.
ПЕРВАЯ БЕСЕДА
ПЕРВАЯ БЕСЕДА Дэвид Бом: Есть несколько проблем, которые нам хорошо было бы обсудить. Одна из них состоит в следующем. С самого начала трудовой деятельности человек вынужден зарабатывать на жизнь. Возможностей для этого теперь очень мало, и они связаны большей частью с
БЕСЕДА ПЕРВАЯ
БЕСЕДА ПЕРВАЯ Разговаривать о чём-то серьёзном, я думаю, всегда трудно, и тем более на этих встречах, где вы говорите по-французски, а я, к сожалению, должен говорить по-английски. Но мне кажется, что мы сможем общаться с достаточной ясностью и пониманием, если не будем