4.2.1. Преобразование непроизвольных междометий в полупроизвольные

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Междометная гипотеза о происхождении языка была весьма убедительно обоснована ещё в XVIII в. Иоганном Гердером. Её актуальность не подлежит сомнению. Её надо развивать. Вот каким образом В.А. Рак вписывает себя в ряд её современных приверженцев: «С тех времён (когда наши предки увидели останки женщины, которую загрыз медведь-людоед, и из их уст вырвались непроизвольные звуки бррь, бррь… — В.Д.) всё страшное и тёмное, что противопоставляла природа человеку, называлось словом „бррь“. Это слово-страх изначально не обозначало ничего, кроме страха. Прошли тысячи лет, но мы и сейчас говорим точно так же — „брр, страшно“, а самые большие кости нашего скелета называются словом „брр-ця“ — „берцовые, медвежьи“. Как знать, может быть, это „бррь“ было вообще самое первое осознанное слово на нашей планете» (Рак В.А. Праречь: фантазии и реальность. Иркутск: Востсибкнига, 2010, с. 6).

Нам не дано знать, как именно звучали «междометия», которые вырывались из уст наших животных предков — австралопитеков, но приблизительное представление о них мы можем составить хотя бы по этому бррь. Подобные эмоциональные возгласы и есть тот первоисточник (предъязык), их которого произошёл язык.

Как только зарождающийся человек стал осознавать знаковую природу междометий, унаследованных им от его животных создателей, он стал всё больше и больше приобретать способность к их произвольному употреблению. Со временем они перестали вырываться из его уст как бесконтрольное выражение того или иного чувства. Он научился управлять их использованием. Междометием бррь, например, он стал сознательно обозначать страх и его источник. Однако «подконтрольные» междометия ещё сохраняли этимологическую связь с их животным источником. Вот почему они были ещё полупроизвольными словами.

С перевода животных «междометий» в первые полупроизвольные междометия начинается человеческая история, поскольку человек в значительной мере начинается с языка. Этот перевод состоял не только в увеличении членораздельности у полученных полупроизвольных междометий, но и в произвольной способности употреблять их как первые слова. На их основе создавались полностью произвольные слова — слова со «стопроцентной» условной связью между их знаковой стороной и семантической. Иначе говоря, переход животного «междометия» в произвольное слово был опосредован полупроизвольным человеческим междометием.

Используя пример В.А. Рака, можно сконструировать переход животного междометия в человеческое слово следующим образом: бррь (непроизвольный возглас) ? бррь (полупроизвольное слово) ? бер (произвольное слово). Если первое бррь — непроизвольное междометие, бесконтрольно вырывающееся из уст австралопитека, то второе бррь — полупроизвольное слово, которое хабилис стал сознательно употреблять для обозначения как страха, так и его источника (например, медведя). На основе полупроизвольного бррь, наконец, было создано произвольное слово бер. Со временем оно полностью утратило этимологическую связь с бррь.