Читайте также
Маркс – Д. Оппенхейму
в Кёльн
[Бонн, приблизительно
25 августа 1842 г.]
Дорогой Оппенхейм!Прилагаю рукопись Руге. № 1 не подойдёт; № 2, о саксонских делах, Вы сможете, вероятно, использовать{71}.Пришлите мне статью Майера в «Rheinische Zeitung» о муниципальном устройстве{72} и, если
КЁЛЬН В ОПАСНОСТИ
Кёльн, 10 июня. Настал чудесный праздник троицы, зеленели поля, цвели деревья[41], и сколько ни есть людей, смешивающих дательный падеж с винительным[42], все они начали готовиться к тому, чтобы в один день излить святой дух реакции на все города и веси.Момент
38
МАРКС — ЭНГЕЛЬСУ[151]
В КЁЛЬН
Гамбург, 23 апреля [1849 г.]Дорогой Энгельс!Твое письмо я получил только сегодня, так как выехал из Бремена еще в среду утром. В Бремене ничего сделать не удалось. Рёзинг год тому назад обанкротился и живет лишь на проценты с уцелевшего капитала
39
МАРКС — ЭНГЕЛЬСУ
В КЁЛЬН
[вторая половина апреля — начало мая 1849 г.]Дорогой Энгельс!Выбрось статью о Б. Дице, пока факт не будет установлен. Мы сами напишем об этом в Брюссель.Кстати, постарайся разузнать имя того ученика-наборщика, который сообщил об этом деле Дицу без
8
МАРКС — ДАГОБЕРТУ ОППЕНХЕЙМУ
В КЁЛЬН
[Бонн, около 25 августа 1842 г.]Дорогой Оппенхейм!Прилагаю рукопись Руге. № 1 не подойдет; № 2, о саксонских делах, Вы, вероятно, сможете использовать[383].Пришлите мне напечатанную в «Rheinische Zeitung» статью Майера о муниципальном устройстве и,
29
ЭНГЕЛЬС И МАРКС — МОЗЕСУ ГЕССУ
В КЁЛЬН
Остенде, 27 июля 1846 г. Rue St. Thomas, 11Дорогой Гесс!Как видишь, я пишу тебе уже не из Брюсселя. До 10 августа я остаюсь здесь, а 11-го, по всей вероятности, уеду из Брюсселя в Париж. Твое письмо Маркс переслал мне сюда. Я охотно сделаю все
58
МАРКС — ФЕРДИНАНДУ ФРЕЙЛИГРАТУ[464]
В КЁЛЬН
[Париж], 31 июля [1849 г.]Дорогой Фрейлиграт!Должен тебе признаться, что поведение Л[ассаля] очень меня удивляет. Я обратился лично к нему, а так как я когда-то сам одолжил графине{633} деньги, и с другой стороны, знаю, как Л[ассаль] ко мне
69
МАРКС — ФЕРДИНАНДУ ФРЕЙЛИГРАТУ
В КЁЛЬН
Лондон, 10 января [1850 г.]Дорогой Фрейлиграт!Пишу тебе сегодня лишь несколько строк по очень спешному делу.Для нашего «Revue» и для его постепенного превращения в двухнедельный и в еженедельный журнал, а затем, в зависимости от
86
МАРКС — ГЕРМАНУ БЕККЕРУ
В КЁЛЬН
Лондон, 2 декабря [1850 г.] 64, Deanstreet, SohoДорогой Беккер!Я знаю, что ты почувствовал себя очень обиженным одним моим письмом к Бюргерсу. Однако в этом письме, написанном в весьма напряженной обстановке, я так же мало хотел обидеть тебя, как и
88
МАРКС — ГЕРМАНУ БЕККЕРУ[486]
В КЁЛЬН
[Лондон, около 1 февраля 1851 г.]… Ты меня чрезвычайно обяжешь, если пришлешь мне письма Виллиха{689}. С одной стороны, и нам здесь при реках Вавилона{690} нужно дать возможность принять участие в вашем гомерическом хохоте. А с другой стороны,
89
МАРКС — ГЕРМАНУ БЕККЕРУ[488]
В КЁЛЬН
[Лондон], 8 февраля 1851 г.… Кстати! Виллиху и Шапперу вкупе с Бартелеми и т. д. благодаря невероятному хвастовству относительно их влияния в Германии и неслыханной клевете на нас удалось, наконец, настолько одурачить Луи Блана, что он
90
МАРКС — ГЕРМАНУ БЕККЕРУ[489]
В КЁЛЬН
[Лондон], 28 февраля [1851 г.]Дорогой Беккер!Надеюсь, что «Rheinische Zeitung» ты получил. Я не понимаю твоего молчания. Если бы ты прислал мне письма Виллиха, которые я у тебя просил, то мне не пришлось бы сообщать о нижеследующих гнусностях. Я все же
91
МАРКС — ГЕРМАНУ БЕККЕРУ[493]
В КЁЛЬН
[Лондон], 9 апреля 1851 г.Дорогой Беккер!Прилагаю забавное сочиненьице из школы Кинкеля. Для Союза{694} здесь собрано 15 шиллингов. Недостает еще 10 шилл., на эту сумму уже произведена подписка, но деньги еще не получены. Я буду действовать так,
93
МАРКС — РОЛАНДУ ДАНИЕЛЬСУ[496]
В КЁЛЬН
[Лондон, май 1851 г.]… Коммунистам предстоит показать, что только при коммунистических отношениях уже достигнутые технологические истины могут быть осуществлены на практике…Впервые опубликовано на русском языке в Сочинениях
102
МАРКС — АМАЛИИ ДАНИЕЛЬС[523]
В КЁЛЬН
[Лондон, между 4 и 8 октября 1851 г.]Дорогая г-жа Даниельс!Очевидно, мне нет необходимости говорить Вам, что я глубоко сочувствую Вам по поводу ареста Вашего мужа и Вашей разлуки с ним. Что меня успокаивает, это — убеждение, что судебные