1. Общеязыковые данные
1. Общеязыковые данные
а) С общегреческим пониманием легко ознакомиться по словарю Лиддла–Скотта, где довольно обширно представлены и соответствующие античные тексты. Этот обзор сводится к следующему.
Прежде всего, под термином"натура"понимали не что иное, как происхождение вещи. Далее, в этом термине имелось в виду представление о композиции вещей и человека – в частности, не только вещей вообще, но и наружности человека, а равно его темперамента и инстинкта у животных. Далее, термин употреблялся для обозначения регулярного порядка природы, создания вещей, их сорта, рода и вида, включая различия мужского и женского пола.
В значении чисто философском термин"природа"тоже имел большое хождение, обозначая творческую силу, принцип всякого роста, далее – элементарную субстанцию и творение вообще. Именно так, например, пифагорейцы обозначали свою диаду в качестве одного из творческих и смысловых принципов бытия вообще.
Таковы наиболее общие значения термина"природа".
б) Латинский термин"natura"тоже имеет необозримое число разных значений, но, кажется, можно уловить его основной смысл. Природа мыслится здесь как совокупность разнообразных вещей, которые, несмотря на свое противоречие и даже борьбу, являются вечной необходимостью. На своем языке мы бы сказали, что это есть постоянное противоречивое становление установленного от вечности распорядка вещей. По–видимому, в этом и нужно находить разгадку той"естественности", о которой говорят многочисленные латинские тексты. Остальные значения термина имеют частный характер. Термин"природа"употреблялся и для обозначения условий происхождения вещей, и для обозначения их внутреннего смысла и их внешности, включая неодушевленные вещи, как неорганические, так и органические, а из органических включая неодушевленные и одушевленные, неразумные и разумные существа вплоть до богов и всего космоса."Природа"везде мыслилась как сила, как смысл, как становление смысла, целенаправленность такого становления и достигнутый смысл этой направленности. Другими словами, термин этот по–латыни обозначает все, что угодно, но только при условии становления любого предмета, которое обладает собственным законом рождения, развития и целенаправленной достигнутости.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Выходные данные
Выходные данные Жиль ДелезЭмпиризм и субъективность: опыт о человеческой природе по Юму.Критическая философия Канта: учение о способностях.Бергсонизм.Спиноза.Gilles DeleuzeEmpirisme et subjectivite: Essai sur la nature humaine selon HumeLa philosophie critique de Kant: Doctrines des acultesLe Bergsonisme SpinozaPresses Universitaires de France, 1953Presses
Выходные данные
Выходные данные Философское наследиеТом восемьдесят пятыйНиколай Федорович ФЕДОРОВСОЧИНЕНИЯАКАДЕМИЯ НАУК СССРИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИИЗДАТЕЛЬСТВО «МЫСЛЬ»РЕДАКЦИЯ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫОбщая редакция А. В. ГУЛЫГИВступительная статья, примечания и составление С. Г.
Выходные данные
Выходные данные Рене ГенонСИМВОЛИКА КРЕСТАВторое дополненное изданиеСИМВОЛИКА КРЕСТА. Перевод Т. М. ФадеевойЦАРЬ МИРА. Перевод Ю. Н. СтефановаЗАМЕТКИ ОБ ИНИЦИАЦИИ. Перевод Т. М. ФадеевойДиректор издательства Б. В. ОрешинЗам. директора Е. Д. ГоржевскаяФормат 60x88/16. Бумага
Выходные данные
Выходные данные Перевод с англ.: Дмитрий Колесник под редакцией Андрея Репыпо изданию:?i?ek Slavoj, «Against Human Rights», New Left Review, 34, July-August 2005, pp. 115–131.Редактура: Иван Аксенов, Вера Акулова, Дмитрий ПотёмкинСайт Свободного марксистского
Выходные данные
Выходные данные Научное изданиеФИЛОСОФСКИЙ БЕСТСЕЛЛЕРКРИЗИС СОЗНАНИЯСборник работ по «философии кризиса»Оформление серии Я. С. НиконовойПеревод с немецкого Т. Вевюрко, М. Левиной, Е Нечаевой-Грассе,перевод с английского А. Юдина, Н. Козыревой, Р. Облонской, В.
Выходные данные
Выходные данные Карл ЯсперсНицше и христианствоПеревод с немецкого Т. Ю. БородайХудожник Е. А. МихельсонКорректор В. В. АхметьеваПодписано к печати 14.10.94 г.Формат 75 x 90/32Бумага офсетная. Печать офсетнаяЗак. 1171. Тираж 12000Московский философский фондИздательство «МЕДИУМ»
Выходные данные
Выходные данные Научное изданиеБарт РоланМИФОЛОГИИRoland BarthesMYTHOLOGIESПеревод с французского, вступительная статья и комментарии С. ЗенкинаКомпьютерная верстка К. КрыловКорректоры А. Конькова, Т. КоноваловаООО «Академический Проект»Изд. лиц. № 04050 от 20.02.01111399, Москва, ул.
Выходные данные
Выходные данные Ролан БартCamera lucidaкомментарии к фотографииПеревод с французского, комментарии и послесловие — Михаил РыклинКнига выходит в рамках издательской программы фонда Виктория — искусство быть современнымХудожественное оформление — Андрей
Выходные данные
Выходные данные Хабермас ЮргенРасколотый ЗападПеревод с немецкого О. М. Величко и Е. Л. Петренко Научный редактор Е. Л. Петренко Редактор М. М. БеляевПеревод книги на русский язык выполнен по изданию:Habermasjurgen. Der gespaltene Westen. Kleine politische Schriften.Frankfurt am Main- Suhrkamp Verlag,
Выходные данные
Выходные данные Immanuel WallersteinAFTER LIBERALISMThe New Press, New York 1995Иммануэль ВаллерстаинПОСЛЕ ЛИБЕРАЛИЗМАПеревод с английского М. М. Гурвица, П. М. Кудюкина, П. В. ФеденкоПод редакцией Б. Ю. КагарлицкогоВведение и главы 1–6 перевел М. М. Гурвиц; главы 8-12 перевел П. М. Кудюкин; главы 7, 13–14
Выходные данные
Выходные данные Хосе ОРТЕГА-и-ГАССЕТВОССТАНИЕ МАССПеревод с испанскогоСерийное оформление А.А. КудрявцеваСоставление. Предисловие. В.Ю. Кузнецов, 2001Перевод. С.Л. Воробьев, 1991Перевод. A.M. Гелескул, 2000Перевод. Б.В. Дубин, 1991, 1994, 2000Перевод. А.Б. Матвеев, 1991,1994Подписано в печать
Выходные данные
Выходные данные Кургинян Сергей ЕрвандовичСуть Временив 4-х томахТом 1УДК 327.56 ББК 66.4(0)Научный редактор — Ю. БялыйХудожественное оформление — Д. МуллагалиевПодписано в печать 11.05.2012Формат 84x108 1/32Бумага офсетная № 1. Печать офсетная.Гарнитура «Миньон». Объем 20 печ.л.Тираж
Выходные данные
Выходные данные Кургинян Сергей ЕрвандовичСуть временив 4-х томахТом 3Научный редактор — Ю. БялыйХудожественное оформление — Д. МуллагалиевПодписано в печать 11.05.2012 Формат 84x108 1/32Бумага офсетная № 1. Печать офсетная.Гарнитура «Миньон». Объем 20 печ.л.Тираж 1500 экз. Заказ