Сутра 1.33

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

maitr? karu?? mudito-pek?????-sukha-du?kha pu?ya-apu?ya-vi?ay???? bh?van?ta? citta-pras?danam ||33||

maitr? – дружба, дружелюбие, доброжелательность, любовь.

karu?? – сострадание, эмпатия, милосердие.

mudito – (от mudit?) радость, веселье, восхищение, благодушие, взаимное понимание, общность в радости.

upek?ana – (gen. pl. f. от upek?a) беспристрастность, выносливость, прочность, стойкость, незатронутость, терпение; равнодушие, безразличие.

sukha – счастье, удовольствие.

du?kha – страдание, боль, скорбь.

pu?ya – добро, благо, польза или праведность, достоинство, чистота, хорошая работа, похвальное действие, моральная или духовная заслуга.

apu?ya – грех, зло, порок, нечистота.

vi?ay?nam – (gen. pl. m. от vi?aya) объект, опыт, что-либо воспринимаемое чувствами; сфера, область влияния.

bh?van?ta? – (nom. от bh?van?ta) содействие, способствование, продвижение, помощь, поддержка, развитие, возникновение, появление, культивирование.

citta – ум, разум, мышление, внимание, мысль, сердце, сознание, размышление, понимание, понятие, цель, намерение, отражение.

pras?danam – (nom. sg. n. от pras?da) умиротворение, состояния мира, безмятежность; ясность, гармония, прозрачность, чистота.

1.33. Безмятежность ума достигается развитием доброжелательности, сострадания, сорадости и беспристрастности по отношению к счастью и несчастью, добродетели и пороку35.

Больше книг — больше знаний!

Заберите 20% скидку на все книги Литрес с нашим промокодом

ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ

Данный текст является ознакомительным фрагментом.